Agraw_n_Bariz a écrit :
ça n'est pas de la paranoïa ou de la mauvaise foi !
Je te donne des exemples :
k qui remplace systématiquement le ch Rifain
la voyelle "i" qui remplace le "a" dans tous les noms ( isli pour asli, tiwizi pour tawiza, tifawt pour tafawt"
remplacer tous les "y" Rifains par les "g" du souss
remplacer tous les "j" Rifain par le "g" du souss ( exemple : igenni pour ajenna)
etc etc
Tu dois faire une distinction entre la standardisation de la graphie et la standardisation de la langue.
- Avec la standardisation de la graphie, on peut faire correspondre plusieurs phonèmes à un seul graphème :
> exemple : le graphème 'G' des Tifinagh pourra être prononcé G par les chleuhs de l'Atlas et du Souss comme dans ARGAZ, et Y par les rifains qui diront ARYAZ. Et ce sera de même pour ILLA<--> IDJA, L <--> R, K <--> CH, T<-->TH, D <--> DH.
- Avec la standardisation de la langue, les chose seront plus faciles car :
> concernant le lexique, les variations dialectales n'apportent qu'un enchissement à la langue.
> concernant la syntaxe, les différences sont minimes entre les différents dialectes de Tamazight.