Adile, raisins, grapes...3inabe.....

Amsernat

New Member
Pour les raisins, on utilise le mot ADILE.....en arabe 3INABE.....en francais ...RAISINS, GRAPES en anglais....

Connait on l'origine du mot ADILE? est ce un mot proprement berbere ou importe?

Merci.
 
ADDILE.....ADDILE......ADDILE....aucune idee ladessus?

-meme le mot FRUIT, je n'en connais pas l'equivalent en tachelhite. On utilise ici le mot FAKITE mais a mon avis c'est une deformation de mot arabe? FAKIHA/FAKIHATOUNE. De ce meme mot on a aussi FOUKAHA, cad divertissement, comedie...
 
ADILE est un mot amazighe pour designer le raisin.
Dans la darija ce mot a donne DALIA qui signifie le pied de vigne et le mot DALIA est l un des plus ancien adopte au Maroc.
La region de Tanger etait dans l antiquite connue pour ses vignoles au point que nous avons deux toponymes qui sont restes :
Ain Dalia Lakbira est une necropole rurale antique qui a permis de connaitre mieux l Histoire antique.
Cap SPARTEL fut appele par les auteurs classiques grecs du nom de Cap AMPELUSIA(Pline) avec AMPELUSIA en grec signifaint la VIGNE.
Le periple d Hannon numero 5 parle d un lieu appele GUTTE pres du Cap Spartel et Strabon parle de du promentoire de KOTES.......... Gutte est sans doute issu de la langue PUNIQUE et sans doute du mot Gitt signifiant PRESSOIR A VIN............
Maintenant passons au cote oriental de la peninsule tingitane pres de Ceuta nous avons un lieu nomme
BELYUNES( en graphie espagnole Bullones) qui est situe dans L ANJRA a environ 8 km a l Ouest-nord-ouest de Ceuta.
Ce mot derive de la langue romane andalouse avec metathese : BUNYOLES.
Al bakri et Idrissi ecrivirent el toponyme BENYULESH.
Leon L Africain au XVI siecle ecrivait """un lieu qui,pour le grand vignoble qui y est s appelle VIGNOGNES>>> et avec Leon l Africain on ne saurait etre plus explicite.Souvent les toponymes de ce genre ont ete attribue a YOUNES pour des raisons evangiliques mais la realite est liee a la viticulture....

Revenons maintenant a l origine du mot 3INAB qui n est pas arabe( en arabe ce mot constitue une exception au niveau de son singulier etd e son pluriel au point que meme Sibawayh a hesite de le lui appliquer une regle) mais egyptien ancien et Copte;
l ancien egyptien designe le raisin par les mots
ARRI , ARP et ANB qui ont donne en coptique ELLOOLE ,ANB.
L ancien egyptien designe la vigne par le mot KAMU EN ARP et remarquez que le mot KAMU est sans doute a l origine du mot semitique KRM qui signifie vigne.
enfin en ancien egyptien le vignoble se dit HESBT....qui a donne dans le dialecte egyptien d aujourdhui meme 3izba pour designer une ferme en general.

Revenons au cote biologique de la Vigne: la vigne est une plante grimpante dont le centre de dispersion est l Afrique du Nord......Il est logique de penser comme pour l oranger que le nom premier de cette plante porte l empreinte de la langue d origine.......comme narang porte bien celui du sanskrit.Les relations entre l Egypte et la Cyrenaique ont sans doute ete pour quelque chose.....car la Cyrenaique antique etait une zone agricole florissante au point qu Herodote lui consacre l exemple meme de la fondation d une colonie hellene.
En somme ADIL designant le raisin a survecu dans le mot DALIA qui n est pas un mot arabe comme le laisse penser sa phonie..........
J ai insiste sur les toponymes anciens pour faire le lien entre le passe et le present que seul un MOT continue a porter meme si il est un peu defigure comme DALIA.
Il faut rappelr que l amazighe comme les langues semitiques donne le meme nom a l arbre et a son fruit.........
Bien a vous
 
Merci Beaucoup Cher Adrar.
C'est vraiment interessant toute cette information, en plus, ce voyage a travers l'histoire....fascinant..
Dalia n'a rien a voir avec Dahlia, n'est ce pas?

En lisant 3izba, je me suis tout de suite rappele d'un autre nom, celui la utilise pour designer les raisins secs: ZBIB. Y'a t il un rapport ou c'est juste une coincidence?

En berbere, on appelle le vin "amane n wadile". Very Funny!!!
 
Le mot DAHLIA ne correspond pas au mot DALIA marocain.le mot DAHLIA est forme sur le nom du botaniste suedois Andreas Dahl en 1791 et qui etait l eleve du fameux botaniste taxonomiste Linnee.
DAHLIA c est le nom d un genre botanique .Le mot Dahlia a ete utilise pour la premiere fois en France en 1804..
Je pense qu il y a un lien lointain entre ZABIB et 3IZBA en ce sens que le mot ZABIB en arabe designe le poison issu de la morsure d un serpent......et la formation du verbe AZABBA al3inabu qui est un verbe quadrilittere sans etre transitif ............ n a pas de lien avec le verbe ZABBA (trilittere) qui est en liaison avec l abondance du poils( y compris le mot Zabb caracterise par le poils pubeen).
Il faut approfondir des recherches.......mais une chose est sur c est le D (emphatique de ADIL ) a subi un adoucissement pour aboutir a Dalia..........C est une conclusion importante de ce topic.


Amsernat a dit:
Merci Beaucoup Cher Adrar.
C'est vraiment interessant toute cette information, en plus, ce voyage a travers l'histoire....fascinant..
Dalia n'a rien a voir avec Dahlia, n'est ce pas?

En lisant 3izba, je me suis tout de suite rappele d'un autre nom, celui la utilise pour designer les raisins secs: ZBIB. Y'a t il un rapport ou c'est juste une coincidence?

En berbere, on appelle le vin "amane n wadile". Very Funny!!!
 
Adrar-n-illouz a dit:
Il faut approfondir des recherches.......mais une chose est sur c est le D (emphatique de ADIL ) a subi un adoucissement pour aboutir a Dalia..........C est une conclusion importante de ce topic.

Tout a fait dada Adrar...

Cela dit, pour en revenir au mot ZBIB, il fait toujours sourire les notres ici, car des qu'on l'evoque, les esprits tordus pensent a autre chose...ZGHEB veut bien dire poils, quand le GH disparait, le mot evoque l'organe masculin...interssant tout ca...
 
j'apporte la contribution rifaine :

aDir : (aDil) raisin
tzayart : Vigne......syn. Ddiret

Adrar, aurais-tu une explication pour le mot tzayart ?
 
Agzenay a dit:
j'apporte la contribution rifaine :

aDir : (aDil) raisin
tzayart : Vigne......syn. Ddiret

Adrar, aurais-tu une explication pour le mot tzayart ?


Ce mot est curieusement proche de TAZART (figue chez nous ici a Agadir)
 
Cela n'a rien à voir avec TAZART, par contre il y a le mot TIZOURINE : VIGNEs.

Ce toponyme existe au Maroc.
 
agerzam a dit:
Cela n'a rien à voir avec TAZART, par contre il y a le mot TIZOURINE : VIGNEs.

Ce toponyme existe au Maroc.


alors la tu me pousses a mentionner le mot IZOURANE...comme si c' est son masculin de Tizourine...Y'a meme une plante qui s'appelle je crois IZRI...sans mentionner le verbe IZRI: passer.....et AZZAR: cheveux.
 
Amsernat a dit:
alors la tu me pousses a mentionner le mot IZOURANE...comme si c' est son masculin de Tizourine...Y'a meme une plante qui s'appelle je crois IZRI...sans mentionner le verbe IZRI: passer.....et AZZAR: cheveux.


pour iZuwRan (racines) : c'est une affaire de lettres emphatiques, à savoir le Z et le R

pour les autres mots, je ne pense pas qu'il y ait un quelconque rapport

tant qu'on n'aura pas d'orthographe commune, les erreurs seront toujours fréquentes. Le dictionnaire de l'IRCAM tarde à arriver...
 
Agzenay a dit:
pour iZuwRan (racines) : c'est une affaire de lettres emphatiques, à savoir le Z et le R

pour les autres mots, je ne pense pas qu'il y ait un quelconque rapport

tant qu'on n'aura pas d'orthographe commune, les erreurs seront toujours fréquentes. Le dictionnaire de l'IRCAM tarde à arriver...

Absolument d'acc avec toi.
 
Merci Adrar pour tes précieuses informations. Nous savons que l'Afrique du Nord était considéré comme le grenier de Rome dans l'Antiquité, qu' elle produisait du vin, destiné, comme l'huile d'olive et autres produits à Rome. Aurais- tu des informations sur l'étendue de la culture de la vigne avant le 8 ème siècle et les conquêtes arabo- musulmanes?
 
aksel a dit:
Merci Adrar pour tes précieuses informations. Nous savons que l'Afrique du Nord était considéré comme le grenier de Rome dans l'Antiquité, qu' elle produisait du vin, destiné, comme l'huile d'olive et autres produits à Rome. Aurais- tu des informations sur l'étendue de la culture de la vigne avant le 8 ème siècle et les conquêtes arabo- musulmanes?

Tiens, tu viens de mentionner un autre mot interessant: Huile d'olive. Comment dit on Olivier/Olives en berbere? huile d'olive? tout ca ici chez nous c'est du ta3rabte irbbejn..
 
azul/salut
-
--
-- AD'iL = LE BLEU ( raisin ) (( couleur bleue )
---- on dit : aqqayn n waD'il = les grains de raisins
---- dalia = la vigne
-- LA GRAPPE = TAZ'REMTT -- AU PLUR: TIZ'RMIN ....
--
-- les fruits = fakit -- (( je ne connais pas l'origine de ce mot --- ur ssen ax tasut n unqqiD' da ))
-------
---------- le mot : dalia : est issue de de ces mots : / dili / dilim / : :: qui sigifie : qui grimpent - qui couvrent ... etc.......................
 
Non rien à avoir
Tzyart est je crois juste une autre pronociation de Dhiret (accent des Igzenayen) alors que chez moi(Aïth Waryaghel) on pronoce plutôt pour Dhiret
Il me semble ??

Mais on dit aussi tazart pour figue

Amsernat a dit:
Ce mot est curieusement proche de TAZART (figue chez nous ici a Agadir)
 
Retour
Haut