Vocabulaires des Aït Ba Amran

Garde : And’af, pl. And’afen ou Anebdad, pl. Inebdaden
Gesticulation : Asillef
Gesticuler : Sillef
Givre : Aghris
Guerre : Imigh, Imaghn (« immagh »), Lbarud ou Ccerr (« icerru »)
Guerrier : Imcirri, pl. Imcirriten
Guide : Aguwwad
Grillade : Aknaf, « ar itknaf ».
 
Habitude : Tamiurt
Haie : Adras, pl. Idrasen
Huitre : Wiiln, pl. Id wiiln

Interdire : Gudel
Interdit : Agudal

Jaunisse : Sauragh ou Taurghi
Jumeau : Iken, pl. Akniun –Tikent, pl. Takniwin

[ Edité par Talalit le 25/7/2005 8:13 ]
 
Largeur : Turrut
Laurier-rose: Alili, pl. Ililiten
Long : Ughzif, pl. Ughzifen ou Aghzayfu, pl. Ighzuifa
Loucheur : Aziwal, pl. Iziwalen – Taziwalt, pl. Tiziwalin
Loutre: Tazeld’aman, pl. Id tazeld’aman
 
faites-vous emploient aussi:


[size=medium][color=0000FF]tafli[/color][/size]

sghl5gb.jpg
 
Malchance : Tazdayt, pl. Tizdayin
Marche : Azigiz
Marcheur : Ammzigez, pl. Immezigezen – Tammzigezt, pl. Timmzigizin
Margelle (du puit) : Taggenza, pl. Tigganziwin
Maroc: Lgherb
Marocain: Ulgherb, Ayt Lgherb – Ultlgharb, pl. Ist Lgherb
Menace : Anuwwu
Menacer : Nuwwu
Meuble: Taraka
Meurtre: Tinghi
Milice: Tamunt
Moins: Aqall
Moitié: Azgen
Mollusque: Wiiln, pl. Id wiiln
Mot (écrit) : Taguri, pl. Tiguriwin
Multitude: Tugett
 
Pour Noria, je voudrais souligner qu'u Mzab on dit...ASFI ! :) Je me suis dis que c'était une piste supplémentaire pour le nom de la ville.
 
Page: Tasga ou Udem n tauriqt
Partage : Tit’t’it
Pauvre, nécessiteux : Amz’lud
Plage: Aftas, pl. Iftasen
Piéton: Amzigez, pl. Imzigezn
Pistachier : Igg
Poulie : Tajerrart, pl. Tijerrarin ou Tanna3urt, pl. Tinna3ar
Poulpe : Azayz, pl. Izwiyaz ou Iziyaz
Poupe : Ura (n) ugherrabu
Prédiction : Afrak ou Akacaf
Prédire (l’avenir) : Ferk ou Kacef
Profondeur : Tidrit, « idra ».
Promenade: Amurray
Prostitution : Temgin
Protection : Asemmun
Proue : Isk (n) ugherrabu
Prêt : Tart’alt ou Art’t’al
Prêter : Erd’el
 
Rame : Taglut, pl. Tigula
Ramer : Awl
Rareté : Udrus
Rebelle : Aghuwwagh, pl. Ighuwwaghn
Recul: Asqulay
Reculer: Sghuli
Refus: Agway
Refuser: Agwi
Répartiteur d’eau: Amazzal waman, pl. Imazzaln
Réunion : Tamunt
Rhumatisme : Tighersi n tfiyi ou Amkz’az’
Rival : Aneggu, pl. Inugga – Taneggut, pl. Tinugga
Romarin : Tamezzira
Rugir : Nder
Rugissement : Tandra
 
et bien apprend mohammed :) ce genre de vocabulaire se perd avec les générations et tu n'auras pas l'occasion de beaucoup l'entendre sauf des mots arabes à la place ...
 
Sans : War, Id war – Tar, pl. Ist tar
Sentinelle : And’af, pl. And’afen
Séparation: Angiri
Signer : Sers afus f tirra
Silence : Tifsi ou Ifssi
Sorcier : Aqeddac, pl. Iqeddacen – Taqeddact, pl. Tiqeddacin
Sortie: Ufugh
 
mohamed62 a écrit :
c quoi cette traduction je suis de ait barmrane et j'ai jamais entendu ça

azul,
il faut savoir Mohamed62 que ce vocabulaires
est utilisé pas seulment à AIT baàmrane mais dans tout cette région Ibudrarn, Imjad', ayt rxa, laxsas etc ...( provence de tiznit)

si tu veux en être sûr demander à tes parents ou à tes grands parents.
il est plus que urgent pour nous imazighen (iclh'in) de faire un travail de recherche et de collecte de tous ceux lexiques et bien sur l'école , l'enseignemnt de notre langue plus vite que possible.
tanmirt
 
Tempe: Tusight, pl. Tusagh
Thuya: Az’uka, pl. Iz’ukaten
Tir: Alday
Tirer: Ldi
Tombe : Asemd’el, pl. Isemd’al ou Amt’t’el
Troc : Asenfel
Troquer : Senfel, « ar isenfal »
 
tanmmirt a ultma, dari la recette n arkuku(tr kuku s intift) maccan s Intift ;-) ar dagh
 
Back
Top