TIFINAGH

agerzam

Administrator
Le téléchargement des polices tifinagh est disponible sur le site de l'IRCAM

http://www.ircam.ma/Telecharger/polices.htm
 
Lisez ça pour apprendre le Tifinagh !

http://www.tawalt.com/archive/tifinagh_irkam.gif


Une récompense pour celui qui lira ce qui est marqué en tifinagh sous le titre SOUSS.com ! :)

[ Edité par agerzam le 18/12/2003 14:51 ]
 
agerzam a écrit :
Lisez ça pour apprendre le Tifinagh !

http://www.tawalt.com/archive/tifinagh_irkam.gif


Une récompense pour celui qui lira ce qui est marqué en tifinagh sous le titre SOUSS.com ! :)

[ Edité par agerzam le 18/12/2003 14:51 ]

koi kom récompense ? :roll:
 
un super truc :-D



Héé dites franchement, y a aucun cheluh qu'a quelque chose à foutre du tifinagh ? :-? :-o

[ Edité par agerzam le 18/12/2003 15:26 ]
 
tifinagh_irkam.gif
 
toi ça compte pas :), mais de toute façon ça intéresse personne :-o , j'aurais dû mettre : cherche jeunefilel pour aller à la foire.
 
agerzam a écrit :

toi ça compte pas :), mais de toute façon ça intéresse personne :-o , j'aurais dû mettre : cherche jeunefilel pour aller à la foire.

Si, si ça interesse :) En tous cas, je le suis, d'autant que le tifinagh constitue ma matrice pour mes travaux...
Par contre, je ne comprends pas ces changements dans les signes tels que je les ai toujours connus. Par exemple les lettres ''F'' , ''L'' ' ''Y'', pour ce citer que ces ''cas''. La standardisation est retardée encore?
Autant c'est devenue la foire avec la transcription latine, autant maintenant c'est au tour du tifinagh...
Un séminaire pour standardiser définitivement le tifinagh est salutaire.
 
Nourdine, la version que tu vois ici est l'officielle au Maroc, c'est définitif !

Les F et L restent apareils, justenune petite barre les relie.

Le Y, on est revenu au vrai !

C'est kwa tes travaux ? :)


[ Edité par agerzam le 18/12/2003 17:37 ]
 
agerzam a écrit :
Nourdine, la version que tu vois ici est l'officielle au Maroc, c'est définitif !

Les F et L restent apareils, justenune petite barre les relie.

Le Y, on est revenu au vrai !

C'est kwa tes travaux ? :)


[ Edité par agerzam le 18/12/2003 17:37 ]

Justement, c'est ça le hic: officiel au maroc. Mais le reste de l'Afrique du Nord? Est-ce que le Congrès Mondial Amazigh (CMA) - si tant le CMA soit encore représentatif - a entériné la graphie telle quelle? Il faudrait donc penser généraliser cette version, qui semble définitive, à tous les amazighs nord-africains. Une sorte de campagne, de promotion...
C'est ce que je reproche aux linguistes amazighophones: ça travaille encore en conclave restreint. Particulierement, comme je l'ai souligné auparavant, la transcription phonétique en lettres latines...

p.s: Par travaux, je voulais dire simplement que le tifinagh constitue ma base dans mes créations graphiques, picturales...
 
nourdine, c'est une décision à l'échelle du MAroc c'est énorme déjà !

Si on doit attendre des décisiosn à l'échelles de tous les pays, Tamazight est déjà morte ! Il n'y a qu'à voir leurs discussions sur l'UMA.
 
Hé Souss, t'as fait comment pour tricher ? Remarque faut pas être devin pour trouver des vérités pareilles ! :-D
 
Achtuken???

Heti tsenm ma tinin f achtuken....neghd oho?

Le Tifinagh est une ideologie, c'est tout.....

Tasoussiet n Idaw Tanane.....heti tsenm matinin f Idaw Tanane neghd ur tsinm?
 
agerzam a écrit :

toi ça compte pas :), mais de toute façon ça intéresse personne :-o , j'aurais dû mettre : cherche jeunefilel pour aller à la foire.



et moi ça compte ? je connais la réponse, je peux la dire :roll:
 
Back
Top