Schtrompf_i_mqorn
New Member
...linguistes en herbe de souss.com et des environs !
quelqu'un pourrait-il me dire comment on pourrait traduire le non commun ou l'adjectif "destructeur/trice" en chleuh tout particulièrement en partant d'un verbe ou d'un nom commun equivalent à destruction/détruire ? je voudrais l'utiliser pour qualifier quelqu'un : untel "le destructeur" dans le sens le plus négatif possible d'exterminateur, de démolisseur, etc. je veux un terme largement trois têtes au dessus du modeste tueur. pas grave si c'est un néologisme de votre invention, du moment que vous ne mettez pas de copyright dessus :-D !
(c'est une requête un peu particulière, mais j'ai vu certains ici le faire sur le sujet dédié aux bases verbales et à leur dérivés en amazigh.)
je ne sais pas si le mot de destruction (et celui "ou celle" qui la sème, le destructeur) existe déjà, s'il existe déjà quel est-il ?
merci.
[ Edité par Schtrompf_i_mqorn le 24/8/2005 23:35 ]
quelqu'un pourrait-il me dire comment on pourrait traduire le non commun ou l'adjectif "destructeur/trice" en chleuh tout particulièrement en partant d'un verbe ou d'un nom commun equivalent à destruction/détruire ? je voudrais l'utiliser pour qualifier quelqu'un : untel "le destructeur" dans le sens le plus négatif possible d'exterminateur, de démolisseur, etc. je veux un terme largement trois têtes au dessus du modeste tueur. pas grave si c'est un néologisme de votre invention, du moment que vous ne mettez pas de copyright dessus :-D !
(c'est une requête un peu particulière, mais j'ai vu certains ici le faire sur le sujet dédié aux bases verbales et à leur dérivés en amazigh.)
je ne sais pas si le mot de destruction (et celui "ou celle" qui la sème, le destructeur) existe déjà, s'il existe déjà quel est-il ?
merci.
[ Edité par Schtrompf_i_mqorn le 24/8/2005 23:35 ]