Origine des mots : d'où ça vient ?

On continue,

[color=0000FF]agellid : roi[/color]

Les Touaregs (Imuchagh, imajighen) emploient encore le verbe

[color=0000FF]sgelld : faire élire[/color]

Le -s est le factitif, par exemple :
dêr : tomber
sdêr : faire tomber

Donc, GELLD signifierait ELIRE.

Ainsi, on peut peut-être en conclure que AGELLID désignait à l'origine une personne qui avait été choisie pour exercer une autorité.

Une trace, de l'organisation démocratique des Amazighes dans les temps reculés ?
 
Selon Mohammed Allati,

[color=0000FF] Ayt[/color] aurait la même origine que IGUT (AGHAT en touareg, passage de G à GH) : être nombreux. (en simplifié hein :) )

Or G passe souvent à Y, par exemple il y a des endroits où on dit ARYAZ : homme.

Ainsi le mot AYT a signifié à l'origine une notion de "NOMBREUX".

Le tout basé sur l'affixe *AT qui servaient à exprimer le pluriel en proto-berbère.

le mot ID est une autre forme de AT-AYT.






[ Edité par agerzam le 9/12/2003 13:56 ]
 
[color=0000FF]Tasarut : clé[/color]

viendrait du verbe [color=0000FF]AR : fermer[/color].


[color=FF0000]Tasarut : ce qui sert à fermer.[/color]
 
[color=0000FF]taknarit : figue de Barbarie[/color]

C'est un fruit qui fut ramené des Amériques par les Espagnoles.

Dans le Sud du Maroc, les Ichelhines connurent ce fruit par l'intermédiaire des Espagnoles qui l'amenèrent via les Iles Canaries.

C'est pourquoi on a appelé ce fruit [color=0000FF]TAKNARIT : LA CANARIENNE[/color].

A remarquer que si on l'appelle en français FIGUE DE BARBARIE, c'est sûrement que les Français l'ont connu par l'intermédiaire de l'Afrique du Nord (Berbérie).
 
Dur dur mais il y a déjà de nouveau ASS : JOUR qui intervient (avec adaptation/déformation en Z).

asfan : ASS + FAN

nifazen : NIF + ASS + EN

Bon et bien j'en sais rien :-D (faudrait ptet trouver tous les termes qu iservent à dire "après","avant")

Pour le TA, ben là c'est comme ça c'est tout ;-)
 
Donc le NAF signifierait APRES ET/OU AVANT ?
J'ai pas l'impression qu'on l'emploie dans les phrases comme tel :-?

[ Edité par agerzam le 10/12/2003 10:16 ]
 
Chez moi, après demain se dit noufouska et avant-hier issded n yiatlé
Pour résumé pour moi: avant c'est isded et aprés c'est nouf
 
faaaaatima a écrit :
pour avant-hier, chez nous on dit : nafigdam
pour après-demain : nafouska ..
On dit pareil aussi
Et qui voit 1 explication pour :

nDadani: l'année dernière
aDinin: il y a 2 ans
nif w aDinin: il y a 3 ans
 
Dur dur mais il y a déjà de nouveau ASS : JOUR qui intervient (avec adaptation/déformation en Z).

Je ne suis pas d'accord avec toi, Agerzam. Tout simplement parce qu'il faut savoir que nous avons deux manières de dire "journée" en tachelhite. Le premier cas c'est "ass". Le deuxième cas c'est justement "asf". Donc "asf"veut dire aussi "journée".

Pour expliquer le mot "asf an", nous pouvons voir qu'il se compose de deux parties. "Asf" et "an". Le "an" est un démonstratif de l'éloignement. Comme dans Argaz an--->cet homme là!!

Pour traduire littéralement"asf an" qui veut dire avant-hier, nous aurons, ce jour là.

:)
 
Connait-on l'origine des mots suivants:

aghrum: le pain

tazzwit : apres-midi
tadouggat: apres-midi
adinine: l'an passe

ttlaybat: je pense que c est les jambes
ikhla: il est fou
ihter/tehtere: il/elle est en chaleur (h de Herru))
afalou: proche du greck phallus

Lalla
Ibba
dadda
laz: faim
irifi: soif

le mot "tiyettsi" pour la deriere priere du jour, vient de "Itts", dormir.



Je pense aussi que:

issen=savoir, est proche de Science
icha=manger, proche de Essen = en allemand manger

et le mot "Rif"? rapport avec irifi? soif?

Oui c est vrai gma = fils de ma mere, en pluriel ca donne aitma= fils de ma mere. oultma: fille de ma mere ou ma soeur, istma: filles de ma mere

ragaza = fille, ragazo=garcon en italien, oui c est curieux, c est proche de ARGAZ. En fait? AFGAN ca a un rapport avec Afgjanistan? remarquez, il y a des ichalhines qui ressemblent beaucoup aux moujahidine afgans (les pachtuns, comme Mulla Omar).

autre chose: pourquoi dit on taknarite et aknari?
et l'arganier? savez vous que ca existe aussi au Mexique? a t il aussi ete introduit par les espagnols au Souss?

Merci d'avance





:-D :-D :-D :-D

[ Edité par outmazirt le 11/12/2003 13:32 ]

[ Edité par outmazirt le 11/12/2003 13:34 ]
 
tchakk c est aussi "ihter" comme toi aguellid , qui cherche sa femme, hahahahahaha

Agellid vient il de Goliath? le perdant?

[ Edité par outmazirt le 11/12/2003 13:36 ]
 
Retour au sujet:

Connait-on l'origine des mots suivants:

aghrum: le pain

tazzwit : apres-midi
tadouggat: apres-midi
adinine: l'an passe

ttlaybat: je pense que c est les jambes (au pire c' est les testicules)
ikhla: il est fou
ihter/tehtere: il/elle est en chaleur (h de Herru))
afalou: proche du greck phallus

Lalla
Ibba
dadda
laz: faim
irifi: soif

le mot "tiyettsi" pour la deriere priere du jour, vient de "Itts", dormir.



Je pense aussi que:

issen=savoir, est proche de Science
icha=manger, proche de Essen = en allemand manger

et le mot "Rif"? rapport avec irifi? soif?

Oui c est vrai gma = fils de ma mere, en pluriel ca donne aitma= fils de ma mere. oultma: fille de ma mere ou ma soeur, istma: filles de ma mere

ragaza = fille, ragazo=garcon en italien, oui c est curieux, c est proche de ARGAZ. En fait? AFGAN ca a un rapport avec Afgjanistan? remarquez, il y a des ichalhines qui ressemblent beaucoup aux moujahidine afgans (les pachtuns, comme Mulla Omar).

autre chose: pourquoi dit on taknarite et aknari?
et l'arganier? savez vous que ca existe aussi au Mexique? a t il aussi ete introduit par les espagnols au Souss?

Merci d'avance
 
Back
Top