ighes said:azul,
En chawi:
- aghi : le lait,
- aghi acefey : lait cru,
- aghi assemem : le lait fermenté,
- zz'eg : traire,
azul,mohand1978 said:tinmirrin a ouma.
Merci mon frere.
netch sawalegh awal n ait warayn awal negh am wan nun.
manis chek zeg ichawyen ?
zi batna ma zi khenchela ?
azul,Amassin said:Qui pourrait me dire si la ville de OUENZA est ds l'Awras (chawia) ?
ouenza près de Tebessa.
Merci d'avance.
de la meme maniere les ait warayn refusaient le terme chleuh, maintenant ils acceptent et se désignent ainsi sauf quelques tribus des montagnes comme la mienneagerzam said:C'est bizarre je suis tombé sur un texte français du 19ème siècle qui mentionne que les Aurésien n'annecpte pas ce terme de Chawi, mais lui préfère Amazigh...Après moins d'un siècle, ils l'ont finalement adopté.
tebessa est totalement darijaphone.Amassin said:Qui pourrait me dire si la ville de OUENZA est ds l'Awras (chawia) ?
ouenza près de Tebessa.
Merci d'avance.
ighes said:azul,
le problème est de savoir de quel Aures tu veux parler ? si c'est de l'Aures politique, assurément oui Ounza est bien dans l"l'immencité" des Aures! sinon réelemnt c'est non !
@ agerzem,
les Aures a subit une arabisation a outrance ! ne pas oublier que les grands rois amazighs sont issus de cette région !! les autorités ont failli arriver a extirper ne serais ce que le mot amazigh de cette région martyr !! mais , netch-ni nella , as'naQQim am'u-sennan
Adrar-n-illouz said:ADGHAS: premier lais de la mise-bas.
tamaynut said:Chez nous; nous l'apellons "Auccun"... On en fait une préparation qui peut s'apparenter à du fromage...
agoram said:le fromage obtenu par cuisson de lait fermentée est appelé "tikilt"
butkira said:------------
------------- -------- la créme fraiche , chez nous ce nomme ::: asllalu
:--------------------- la caille de lait , ce nomme ::: adxus
---------------------- le fromage ( s kra ig at anaw nnes ::: tiklilt