Re : GZ'W :: adolescent :: jeune fille/fils
Azul Agoram, Amastan !!!
ameslay aki af tmeslayt nne& telha dayen kan
(cette discussion sur notre langue est tres bonne)
pour Mger qui vient iger champ
je suis d'accord avec toi.
mais qd tu vois ce qu ia ete fait sur notre langue par les nom amazi&s ou meme des amazi&s, tu truveras que d'apres eux
iger viendrait de ager en latin qui veut dire champ.
biensur je penses que'il n y a rien a voir entre les deux (une simple coincidence) sinon alors, c est le latin qui a prit ce mot de Tamazi&t.
tudert i tmazi&t
Azul fell-awen a Amayas ed Agoram,
En ce qui concerne les mots
"iger" et
"mger", moi aussi je partage votre avis. Ils seraient certainement apparentés, car il se ressemblent dans la forme, et ils concernent le même champ sémantique, celui de l'agriculture.
De plus, il n'est pas impossible de penser que le nom
"iger" (champ) dérive de ce verbe
*ger (couper ?), qui n'est pas attesté aujourd'hui.
Par exemple, le verbe touareg
neh (< nez) signifie "se penche, s'incliner".
En kabyle, il existe le mot
"inez" (prosternation, action de s'incliner).
Donc, un verbe de la forme C1eC2 (c = consonne) pourrait donner un nom verbal de forme iC1eC2 :
*Nez > inez.
*Ger > iger. (?).
En ce qui concerne les emprunts amazigh-latin, Mohand Akli Haddadou (universitaire algérien) s'y est interessé et je l'ai entendu en 2006, au cours d'une conférence, dire qu'il y avait beaucoup de noms de plantes latins qui seraient d'origine amazighe, car leurs racines n'ont pas été trouvées dans les autres langues indo-européenne.
De plus, il est bien clair qu'une langue comme le latin ait eu de nombreux emprunts. Le latin, à l'apogée de la civilisation romaine, était peut-être parlé par plus d'étrangers que de Romains de souche : Germaniques, Celtes, Ibères, Africains, Araméens, etc. beaucoup de peuples ont utilisé le latin, et ont enrichi cette langue de leurs mots. C'est la caractéristique de toute langue internationale, et je dirais même, de toute langue vivante.
Vous devriez également regarder le français et l'anglais modernes. Chacune d'entre elles compte des MILLIERS de mots d'origine étrangère, de l'espagnol (torero), de l'italien (pizza), de l'amazigh (cousouc), de l'arabe (fellah), du russe (douma), du turc (agha), du néérlandais (crabe), etc.
Tanemmirt-nwen,
Rzut ghef udeg-nnegh === Visitez notre site :
Tiddukla Tadelsant Imedyazen