Amsernat said:-Pour dire doucement ou attends en tachelhite, on utilise le mot "BELLATI". Mais c'est quoi ce mot? son origine? Il existe aussi en darija. Il exsite un mot en arabe litteraire semblable "BILLATI) mais il n'a pas le meme sens.
Amsernat said:-Des idees ladessus? merci.
aksel said:
Salut Amsernat; tu as donné toi même la réponse; "belllati" vient de la formule arabe " bi allati hia ahsane", formule religieuse signifiant : face à un problème choisir la meilleure solution, le meilleur moyen": il y a eu un passage d'une formule à une expression tronquée signifiant la patience.
Aghrabi said:Au moyen-Atlas les gens n'utilisent j'amais ce mot arabiste.La-bas,pour dire attends on dis"S'tawil" et " Ddu s'tawil "pour dire doucement.
Ddou s'tawil g tasbhit,ur da tazlat g idth=Doucement le matin,pas trop vite le soir
Expression Amazigh de l'atlas.
Aghrabi said:Au moyen-Atlas les gens n'utilisent j'amais ce mot arabiste.La-bas,pour dire attends on dis"S'tawil" et " Ddu s'tawil "pour dire doucement.
Ddou s'tawil g tasbhit,ur da tazlat g idth=Doucement le matin,pas trop vite le soir
Expression Amazigh de l'atlas.
Amsernat said:-Ouui, mais je croyais que "TTAWIL" est un mot arabe? ne dit ton pas: "Allah Ijib TTawil"?
"
l expression idiomatique BALLATI pour signifier doucement, sans ardeur,avec tendresse, etc... derive probablement du punique.
Le punique utilise la particule BI pour designer AVEC et
AT : gently,softly
LA'T: silently,covertly
J ai donne le sens en anglais et a mon avis il exprime le sens de l expression BALLATI en darija.
agerzam said:Pour ceux qui ne comprennent pas l'anglais :
gently, softly : doucement, tendrement, aimablement, délicatement