Le problème c'est que les arabistes et islamistes étaient contre la graphie latine, ils exigeaient l'arabe pour accélérer l'assimilation et la disparition du Tamazight.
Alors il a bien fallu couper la poire en deux et prendre ni l'un ni l'autre et c'est le Tifinagh.
Même avec le tifinagh, beaucoup se sont dis que c'était un bon moyen d'envoyer Tamazight dans le mur...peut-être...en tout cas moi j'y crois au Tifinagh.
Les seuls qui le trouvent difficile à lire sont ceux qui n'ont jamais essayé. Attention je ne dis pas connaissance des signes mais bien habitude de lire des petites phrases en Tifinagh et je peux vous dire que ça vient plus vite qu'on ne le pense !
Et puis, comme on l'a déjà dis, sa charge symbolique est énorme. Quand il sera présent dans l'espace publique, le lien sera imméditatement fait avec Tamazight, il faut y croire.
Si l'immigration marocains sétait faite en Russie, on aurait tous voulu l'alphabet cyrillique pour Tamazight car ça aurait été plus facile pour nous !
Enfin, moi tu peux me mettre aghrum e ntifinagh, je te le lis instantanément ;-)