Bon je me lance :-D
Comme vous le savez (ou pas), le Tamazight est une langue dite “agglutinante”, cela veut dire en gros que des mots peuvent se former par agglutination de plusieurs autres mots (agglutiner c’est rattacher ensemble).
Voici des exemples :
-1-
ilem : peau
+
aDaD : doigt
alemDaD : gant
-2-
aDar : pied
+
aylal : un volatile
aDarwaylal : sorte de plante
-3-
La ville de Gercif vient de :
Ger : entre
+
Asif, pl. isafen : rivière
entre des rivières (en Kabylie, on peut trouver le nom plus authentique : igersiffen).
et il y en a d’autres...
C’est un procédé qui était fortement employé dans la langue il y a longtemps (1000, 2000 ans) et qui a servi à former beaucoup plus de mots qu’on ne peut penser.
Mais de nos jours, les Amazighes semblent avoir oublié ce procédé qui enrichit une langue de façon extraordinaire, au point qu’ils ne se rendent plus compte que des mots qu’ils emploient sont composés de plusieurs autres.
Heureusement, avec le renouveau de la langue, ce procédé d’agglutination commence à être réemployé pour forger entre autres des néologismes.
Par exemple :
La mer méditerranée : cela est aussi un procédé d’agglutination de deux mots MILIEU (medi) + TERRE, c’est bien la situation de cette mer entourée de terre !
Et bien, en Tamazight on a forgé le mot ILL AGRAKAL : mer méditerranée.
Ger : entre
+
Akal : terre.
AGRAKAL
Beaucoup de langues peuvent recourir à l’agglutination, comme :
l’anglais :
- today = to + day : à ce jour (même procédé que gh + ass +ad = ghassad !)
- holyday = holy + day : vacances (holy = saint, sacré et day : jour).
- iceland = ice (glace) + land (pays) : pays de glace
le français :
- aujourd’hui = au + jour + d’hui
- circonvolution = circum + volution : évoluer en rond.
Le néerlandais :
- Nederland = neder (bas) + land (pays) : Pays-Bas
- …
Toutes ces langues et bien d’autres peuvent développer un système lexicale très riche par combinaison infinie de mots mais aussi d’affixes (sufixe, préfixe) : partir re + partir = repartir : partir de nouveau.
Le Tamazight fait partie de toutes ces langues et son riche vocabulaire lui permettra à n’en pas douter de forger les mots qui lui sont nécesaire pour accéder à la modernité.
Remarque :
Les langues sémitiques comme l’arabe qui est basée sur un système triconsonnantique ( 3 consonnes, ex. KTB : écrire, etc.) sont dans l’incapacité de recourir à ce procédé d’agglutination !
…une des nombreuses preuves qui démolit les ignorants déclarant que Tamazight est un dialecte arabe !! Ce sont deux langues extrêmement différentes.
Bon maintenant passons au mot AGELMIM
Vous n’êtes pas sans savoir que tous les mots sont formés à partir d’une racine, d’un verbe.
En Tamazight, il existe le verbe GLUGL qui signifie : croupir, stagner.
Ce verbe a donné le mot AGLAGAL : marais, flaque, mare croupissante
Mais quel lien avec AGELMIM ?
Un autre procédé qui fait la richesse du Tamazight est le redoublement de la racine, c’est ce qui s’est passé ici.
En Kabyle, on peut encore trouver le verbe GELL qui a le même sens.
C’est la première partie du mot AGELMIM.
Et MIM ? vous allez me dire
Un autre phénomène bien connu en Tamazight est la transformation de la prononciation d’une région à l’autre, chose inévitable quand la langue n’est pas écrite et qu’elle est étendue sur un territoire aussi vaste que Tamazgha !
Ainsi, dans d’autres régions vous trouverez le mot AGELMIM sous la forme AGELMAM et même ….AGELMAN !
Vous voyez venir ? ;-)
GEL : croupir, stagner
+
AMAN : eau
AGELMAN : masse d’eau stagnante, par extension LE LAC.
En Tachelhit, le mot s’est transformé en AGELMIM et chez les arabisés du Maroc, cela devient GOULIMINE ou GOULMIMA !
Bien sûr l’Etat consacre officiellement tout ce qui est déformation arabe des noms amazighes…
CQFD.
Ceux qui ne sont pas encore convaincus que Tamazight est la clé pour comprendre le Maroc (et l’Algérie)…n’ont rien compris…
:-az :-fla