L'Homme Amazigh serait-il Arabe?

Status
Not open for further replies.
agerzam said:
L'explication du mot argaz est connue en Tamazight.

Les Touaregs qui ont pu se préserver de trop d'influence arabe sont ceux qui ont gardé la langue amazighe la plus vivante. C'est donc chez eux que l'on regarde souvent pour expliquer des mots.

Quant est-il du mot argaz ?


Il vient du verbe RGZ (prononcé RGH chez certains Touaregs) qui veut dire : marcher avec des fois la précision marcher d'un pas ferme, marcher au pas.


Argaz
veut donc dire celui qui marche, qui avance d'un pas ferme.


Il est possible qu'en Tachelhit, le verbe RKZ : danser en tapant des pieds y soit relié. Comme souvent en Tamazight, le G peut passer à Y et on trouve la forme aryaz.




Quant au mot arabe 'rajul : homme', il serait plus lié au mot 'rijel : pied'.


Pour Timzgida qui vient de l'arabe, cela n'a rien d'extraordinaire puisque ce sont les Arabes qui l'ont apportée. Les mots espagnol Mesquita ou français Mosquée en dérivent aussi (cela ne fait pas des Français, des Arabes).

Le verbe sémitique sgd vient très probablement de l'araméen où il signifie s'incliner, adorer. Masgid : lieu d'adoration.

L'arabe, comme on le sait a emprunté beaucoup à l'araméen, il est probable qu'il l'ai fait dans ce cas ci.



Voilà, il n'y a pas besoin de vouloir absolument nier l'existence des Amazighes comme le font certains obscurantistes pour expliquer certaines choses parfaitement connues.


Ce ne sont que des conjectures...tu ne démontres absolument rien agerzam!

Tu commences par piquer un verbe du tamasheq que tu transformes à ta guise...pour aboutir à une traduction qui n'a rien n'avoir: "marcher d'un pas ferme"????!

D'ailleurs,"marcher" ne se dit pas partout en Afrique du Nord "rgz", loin de là...


ps:même le mot lapin en tachelhit "aloqnayn" vient du mot arabe "qonayatone"...
 
Wahahaha

u_haqun et muslim berbere,vous m'avez vraiment fait rire; il faut savoir que trop de savoir tue le savoir.

c'est pour quand le best of?

Je ne vous insulte pas,mais c juste votre méthodologie scientifique qui me fait trop rire.
 
Le mot lapin n existe pas en arabe puisqu il y a ARNAB qui joue l affaire.
Les lapins sont des rongeurs speciaux des zones boisees de la mediterranee.
En latin on appelle CONICUS le lapin et quand les soldats romains s insultaient entre eux ils se disaient CONICUS aux autres.car le vagin d une femme ressemble a la bouche d un lapin..............les francais disent COn par abbreviation de CONICUS.......
le mot QNOU pour designer le lapin ets bien afrosemitique..........et la meme forme se trouve dans GNOU pour designer une espece de boeuf a criniere de la savanne...
le Bureau arabe de l arabisation de Rabat sous la direction d Ahmad akhdar Ghazal avait introduit le mot GNOUNYA en le forgeant a partir du mot amazighe GNOU.
RQZ est un verbe qui derive d l arabe RAQASA( se dehancher dans la marche) et accessoirement peut deriver aussi de RAQIZA et RAQAZA( planter,ficher,mettre au centre en appuyant)...........
U-HAQUN said:
Ce ne sont que des conjectures...tu ne démontres absolument rien agerzam!

Tu commences par piquer un verbe du tamasheq que tu transformes à ta guise...pour aboutir à une traduction qui n'a rien n'avoir: "marcher d'un pas ferme"????!

D'ailleurs,"marcher" ne se dit pas partout en Afrique du Nord "rgz", loin de là...


ps:même le mot lapin en tachelhit "aloqnayn" vient du mot arabe "qonayatone"...
 
Amsernat said:
hey agrawman,...jouyeux Pessah.. aller, souhaite moi joyeux Mouloud.
Agrawman: tu n'habites pas tamazgha, donc t'es pas un amazigh. Tu habites au canada...donc tu es cabadien.

Essenegh is ur tegid amuslem. Maxx alligh r-ad ak nnigh laid ambarki?
Laid ambarki i wanna yegan amuslem.

Keyyin ur tezsedared ad tefhemed is dari ur telli t'mukrist awd d kra n ddin. Id-ddin akw gan dari yan. Ur ar snuhyugh nger medden.

Gigh Amazigh ur ak nnigh ini et.

Sawal s elaaqel ah y-Amasernat, ad ka ur teserwated.
 
Agrawal said:
mohammed a oublie de dire que celui qui parle francais est un francais, parceque les africains qui parlent francais sont noirs. C'est du racisme ca. N'est ce pas?
c'est toi qui a ajouté la phrase:
les africains qui parlent francais sont noirs
tu sais que les algériens parlent en majorité la langue francaise mais ils ne sont pas dans la francophonie.
 
Ce ne sont que des conjectures...tu ne démontres absolument rien agerzam!

Tu commences par piquer un verbe du tamasheq que tu transformes à ta guise...pour aboutir à une traduction qui n'a rien n'avoir: "marcher d'un pas ferme"????!


Je n'ai rien "piqué" du tout, je n'ai rien à te démontrer.

Ce que je t'ai dis, tu le trouveras chez tous les linguistes du berbère.

Je n'ai rien à rajouter, le départ de ta discussion en vallait à peine...la peine.
 
agerzam said:
Ce ne sont que des conjectures...tu ne démontres absolument rien agerzam!

Tu commences par piquer un verbe du tamasheq que tu transformes à ta guise...pour aboutir à une traduction qui n'a rien n'avoir: "marcher d'un pas ferme"????!


Je n'ai rien "piqué" du tout, je n'ai rien à te démontrer.

Ce que je t'ai dis, tu le trouveras chez tous les linguistes du berbère.

Je n'ai rien à rajouter, le départ de ta discussion en vallait à peine...la peine.

Je confirme les dires de Agerzam, dans le lexique zenaga de mauritanie qui avait été mis en lien sur ce forum, on pouvait retrouver le terme argaz avec pour signification « fantassin, guerrier » , il y a la notion de marche.
 
-
-- lqwniya / lqwnayn : c'est un mot forgé par les mazigh arabesé, = lapin / lapins
-
--- dans ma région on dit : aqqwlil / iqqwliln = lapin / lapins ,----- ce mot il est ccommun de " aqqwlil " ou " aqqlluc " = cruche ou carafe ,
- -
--
-- arrjal / arrjaln / ajjar / ajjarn / addjar / addjarn ( mots arabe : aljar / aljiran = voisin /voisins ------- s tamazight = aG'rD' / iG'rD'an -------------------------------
-------------------------------------------------------------------- ils n ibudrarn --------
 
U-HAQUN said:
Ce ne sont que des conjectures...tu ne démontres absolument rien agerzam!

Tu commences par piquer un verbe du tamasheq que tu transformes à ta guise...pour aboutir à une traduction qui n'a rien n'avoir: "marcher d'un pas ferme"????!

D'ailleurs,"marcher" ne se dit pas partout en Afrique du Nord "rgz", loin de là...


ps:même le mot lapin en tachelhit "aloqnayn" vient du mot arabe "qonayatone"...

Bon, on va etre gentil...en disant que c'est l'hopital qui se fout de la charité
 
U-HAQUN said:
Ce ne sont que des conjectures...tu ne démontres absolument rien agerzam!

Tu commences par piquer un verbe du tamasheq que tu transformes à ta guise...pour aboutir à une traduction qui n'a rien n'avoir: "marcher d'un pas ferme"????!

D'ailleurs,"marcher" ne se dit pas partout en Afrique du Nord "rgz", loin de là...


ps:même le mot lapin en tachelhit "aloqnayn" vient du mot arabe "qonayatone"...


QONAYATOUNE ???? hahahahahahaha t'as pas oublié ARNABOUNE quelque part ?????

n'importe quoi monsieur H-haqununuds mdrrr!!
 
Posté par Agrawal
mohammed a oublie de dire que celui qui parle francais est un francais, parceque les africains qui parlent francais sont noirs. C'est du racisme ca. N'est ce pas?

Mouslimberbere said:
c'est toi qui a ajouté la phrase:
les africains qui parlent francais sont noirs
tu sais que les algériens parlent en majorité la langue francaise mais ils ne sont pas dans la francophonie.

Ma r-ad ak ennigh? Yan yeran ad ek yessefhem "zund igh-a yetteffi aman f uxsay."

Tennid yan yesawalen Taarabt yega Aarab.

Seqsagh ek is-d yan yesawalen Tafransist is yega Afransis?

Is gan isinigaliyen Ifransawiyen acku ar sawalen Tafransist? Uhu. -----> The theory of Mohammed is wrong.
I’m talking about the idea “ whoever speaks Arabic is Arab.”
 
Lapin se disait en français "conin" mais parce qu'il désigne aussi le sexe féminin (français "con" et anglais "cunt) ce mot a été remplacé par lapin mais manque de bol son féminin est "lapine"!

De la même manière, le dimunitif de Richard en anglais US est "dick" et on ose de moins en moins l'employer. De la même manière, en français on n'emploie plus le mot "baiser" pour embrasser... la liste risque d'être longue.

Pour le verbe rgc/rgh = marcher, vous pouvez aller vérifier dans l'étude de Hanoteau disponible dans les ressources électroniques de la bnf (gallica) ainsi que dans une des études de Salem Chaker, spécialiste de la langue berbrère.
Et comme on sait, le "c" et/ou le "h" touareg deviennent "z" dans les parlers du nord.
 
aksel said:


Je ne suis pas là pour t'insulter, on n'est pas deux pêcheurs qui se disputent un poisson pourri au marché. Je combats tes " idées" ou plutôt ton idéologie intégriste salafiste et le système obscurantiste que tu veux propager dans ce forum: tu es dangereux et nuisible pour ma communauté et pour toute l'humanité car tu cherches à détruire toute lumière et liberté de l'esprit . J'ai plutôt de la peine pour toi car toi même tu es victime et esclave, tu es le produit d'une " pensée" rétrograde et criminelle.

Non, je ne comprends pas ce que tu dis; si, je comprends tes paroles simplistes, même un crêtin les comprendrait: c'est ça qui est dangereux justement avec des propagandistes de l'ignorance comme toi, tes paroles sont archi simples et s'adressent à des ignorants vulnérables. Mais je ne comprends pas pourquoi tu essayes d'enfoncer le maximum de monde avec toi dans l'obscurité. C'est ça que je ne comprends pas: pourquoi essayer de propager le mal et l'ignorance au nom de Dieu? pour des raisons politiques? Par ressentiment et désir de vengeance? par frustration? Quel est ton but et tes motivations?

Je voudrai bien savoir quels sont les chercheurs linguistes que tu prends comme références? ces bouffons arabistes qui essayent de démontrer que Shakespeare est arabe, car son nom ressemble à cheikh zubeyr? ceux qui sont payés par les régimes saoudiens et lybiens pour venir nous faire des conférences stupides, pour servir la fierté arabe? Si c'est cela ta démarche oui, tu es nul. Car tu ne cherches pas à servir la vérité et l'exactitude, mais le mensonge et la stupidité.

Je te signale que la science, dont la linguistique, l'Histoire, ne font pas partie du " domaine du ghayb", mais elles sont soumises à l'esprit critique, à la raison, l'étude empirique. La linguistique est une science humaine qui se base sur des faits vérifiables, ce n'est pas de la sorcellerie, à moins peut - être dans la pure tradition islamique qui veut nier tout ce qui n'est pas religieux? Je crois les linguistes, les vrais, ainsi que les historiens et même les paléontologues qui m'apprennent des choses vraies sur la préhistoire, les dinosaures, les causes de la vie dans le monde, les archéologues qui me retracent l'Histoire des civilisations disparues, tout cela ne fait pas partie du domaine du ghayb mais c'est de la science.

Je ne contredis pas le hadith du prophète, mais il n'a rien à faire dans une question de linguistique: c'est de la pure propagande, de l'ignorance absolue des termes de la discussion, c'est malpoli et ridicule de ta part de sortir à chaque fois ce genre de propos de fquih ignorant pour impressionner et dominer les pauvres bougres que tu veux exploiter. C'est de l'intimidation et de la lâcheté de ta part car à chaque fois tu invoques Dieu et le prophète au secours de ta nullité. C'est fourbe, honteux et grotesque de la part de quelqu'un qui veut se passer pour un " croyant". A moins que ton Dieu te permet de mentir et d'utiliser la ruse pour arriver à tes fins?
Que je sois musulman ou non ne te regarde absolument pas. Occupe- toi de tes pauvres neurones malades.

Encore un dernière fois, je ne t'insulte pas mais je me moque du ridicule de tes " idées" et je les combats car elles te font mal à toi et aux miens que j'essaye de protéger contre ce virus mortel dont tu es infecté que tu essayes de propager. Au contraire je veux t'aider et te sauver de ta prison de ténèbres, de ta maladie spirituelle, pour que tu deviennes un vrai croyant dans le sens noble et vrai du terme, un serviteur de la lumière et de la vérité, un modèle de sagesse et de raison pour les croyants et pour toute l'humanité. Alors là tu rendras un réel service à l'Islam, à tes semblables et Dieu te bénira.

Rappelle- toi: " al îlmu nur wa al jahlu âar!" ( la connaissance est lumière et l'ignorance une honte". Que cela te serve de devise.
la question qui se pose: qui es tu pour etre une reference absolue?
en attendant que tu repondes à cette question, je vais te dire une chose: le chercheur ahmed daoud un jordanien s'est basé sur des historiens occidentaux comme Heredote qui a vecut avant jesus christ et d'autre, qui ont dit à la lettre la phrase suivante (c'est pas moi encore une fois cher aksel): on doit remercier nos maitres arabes qui nous ont toujours appris des choses. fin de citation.
je le repete encore une fois ce n'est pas mon avis, mais je relate des dirs d'historiens occidentaux.
wallahou a3lame.
 
oxyntase said:
QONAYATOUNE ???? hahahahahahaha t'as pas oublié ARNABOUNE quelque part ?????

n'importe quoi monsieur H-haqununuds mdrrr!!


Ce sont des synonymes...les deux mots existent!
 
Mouslimberbere said:
la question qui se pose: qui es tu pour etre une reference absolue?
Mouslimberbere said:
en attendant que tu repondes à cette question, je vais te dire une chose: le chercheur ahmed daoud un jordanien s'est basé sur des historiens occidentaux comme Heredote qui a vecut avant jesus christ et d'autre, qui ont dit à la lettre la phrase suivante (c'est pas moi encore une fois cher aksel): on doit remercier nos maitres arabes qui nous ont toujours appris des choses. fin de citation.
je le repete encore une fois ce n'est pas mon avis, mais je relate des dirs d'historiens occidentaux.
wallahou a3lame.

Notre conversation n'a rien à faire dans une rubrique consacrée à la linguistique, on devrait la placer dans un espace dédié aux disussions libres. Mais puisque tu suscites le dialogue, je me permets de te répondre en te remerciant de me donner l'opportunité de clarifier certains points. Je n'ai jamais dit que " je suis une référence absolue". Ma seule référence et que je suis un Amazigh, fier de l'être et qui entend demeurer libre de toute aliénation, ennemi de toute soumission. Ma fierté n'est point de l'orgueil racial mais une admiration et gratitude justifiées pour ceux qui m'ont permis d'être ce que je suis: un Amazigh, héritier d'une identité et de valeurs humaines dignes de ce nom, fondées sur la liberté et l' honnêteté.

Ne déforme pas mes intentions, sois honnête au moins une fois dans ta discussion et laisse tomber ton orgueil et ton mépris. Je ne suis qu'un simple curieux comme la plupart des intervenants de ce forum, un passionné de la culture nord africaine berbère; la base de ma démarche est que " je ne sais rien" et je remercie chacun pour ce qu'il peut m'apporter de beau, d'utile et de vrai pour compléter la connaissance de ma culture et de mon histoire, que je reconstitue comme un puzzle.

J'adopte une attitude cartésienne, c'est à dire la plus objective possible, débarrassée de tout sentimentalisme, influences idéologiques ou d'autres intérêts partisans: seule l'exactitude compte, même si elle est contraire à mon opinion et à mes convictions personnelles. Je veux regarder la vérité en face, débarrassée de toute religiosité, superstitions et de toute idéologie politique ou philosophique. Sans rien ajouter et sans rien omettre.

Sincèrement, j'ai une seule motivation en fréquentant ce forum: célébrer l'amazighité et préserver son patrimoine, la défendre: lui rendre justice pour ce qu'elle est vraiment, débarrassée de tout ce qui l'a corrompue ou qui peut lui nuire. J'aborde l'amazighité avec respect et humilité et non comme un opportuniste, un voyou ou un simple d'esprit: car l'amazighité est un temple sacré, c'est l'identité de mon père, de mes ancêtres, de mon peuple et j'estime personnellement qu'elle est belle, riche, noble et possède sa propre personnalité originale, son génie particulier, son authenticité multi- séculaire: c'est une culture qui recèle tant de trésors culturels, des valeurs humanistes et morales dignes de respect et de considération.

Comme je me débarrasse de mes chaussures avant d'entrer dans une mosquée, de mon chewin gum avant de pénétrer dans une église, j'entre dans la dimension amazighe en me débarrassant de toute intention fausse et malhonnête et de tout désir de querelle.

Je crois que c'est le but premier de ce forum, partager l'amazighité qui nous unit et nous rassemble, au delà de la diversité de nos personnalités et nos convictions personnelles: moi même au début j'étais influencé dans ma démarche par mes propres convictions religieuses, philosophiques, mes idées politiques. Mais j'ai appris à les mettre au placard à chaque fois que j'interviens dans ce site. Seule compte désormais pour moi la culture amazighe et sa défense, sa promotion par des moyens honnêtes, légaux et pacifiques. Par respect des autres intervenants et par respect aussi à la culture amazighe.

Donc je rejette tout ce qui est visiblement faux, tout ce qui est louche, tout ce qui fait référence à une autre idéologie contraire à l'amazighité ou qui fait l'apologie d'une autre cause contraire à notre idéal de base: la liberté des Imazighens et la justice qui est due à leur identité et leur valeur: et pour atteindre ce but légitime je me dois, commechacun dans ce forum, de dénoncer toute tentative partisane malhonnête, toute démagogie politicienne et volonté de désinformation. Relever toute erreur, combler les ignorances, dénoncer les déviations.

CAR ÊTRE AMAZIGH C'EST MARCHER DANS LA RECTITUDE ET DEMEURER INTEGRE. Et jepersiste et signe: je ne suis pas arabe, je suis un Amazigh, fier de l'être et je n'entends pas brader ni mon identité ni mon héritage.
 
olalala igut lmdad li ghid tfim aghar f "rajulun" "arnaboune" yak awdi labas safi qnat ahanu yad han wid oursal fhemn , ati a3rabn n lmika ayd wid awa qnet ahanu mahd zik nit soul ayad !
 
aksel said:

CAR ÊTRE AMAZIGH C'EST MARCHER DANS LA RECTITUDE ET DEMEURER INTEGRE. Et jepersiste et signe: je ne suis pas arabe, je suis un Amazigh, fier de l'être et je n'entends pas brader ni mon identité ni mon héritage.
alors tu n'es pas aussi francophone meme si tu parle francais et tu ecris francais et ton pays est dans la francophonie.
l'arabe : n'est pas une ethnie mais une langue. tu es amazigh mais arabe car le maroc fait partie de la league arabe car dans notre histoire nous etions arabisé comme le senegal, le niger etc... qui ont été francisé.
la notion d'arabe est l'équivalent de la francophonie. ceci dit pour respecter la croyance des gens qui ne croit pas au prophete ni aux religions et n'ont pas la notion de l'issue de l'humanité d'une seul souche: adam et eve.
 
Je rappelle que le but de la discussion n'est pas de décider si les Amazighes sont des Arabes parce tel ou tel l'a décidé.

Les idéoligies religieuses et politiques n'ont pas leur place dans des discussions linguistiques.

On a montré que le mot argaz ne venait pas de l'arabe.

Ne seront acceptées que les discussions allant dans le sens d'études linguistiques et sérieuses, le reste effacé.
 
Mouslimberbere said:
alors tu n'es pas aussi francophone meme si tu parle francais et tu ecris francais et ton pays est dans la francophonie.
l'arabe : n'est pas une ethnie mais une langue. tu es amazigh mais arabe car le maroc fait partie de la league arabe car dans notre histoire nous etions arabisé comme le senegal, le niger etc... qui ont été francisé.
la notion d'arabe est l'équivalent de la francophonie. ceci dit pour respecter la croyance des gens qui ne croit pas au prophete ni aux religions et n'ont pas la notion de l'issue de l'humanité d'une seul souche: adam et eve.

Nous somme plutôt arabophone, et nous appartenons à la ligue arabe mais ne somme pas arabes, comme les sénégalais sont francophone et appartiennent a l'organisation de la francophonie mais ils ne sont pas français,

Appartenir au monde arabe ou a la ligue arabe n'est pas une conséquence de notre arabité mais plutôt du fait qu'une partie du peuple marocain se sente arabe.
Ce n'est pas forcément si un pays appartient a une organisation fondée sur un critère ethnique, religieux, linguistique....que tous les habitants de ce pays satisfirent tous à ce critère.

Il y a une condition plus forte que toutes les autres ; c’est le sentiment et le choix, je peux bien choisir de ne pas être arabe ou de ne pas appartenir au monde arabe même si je suis arabe par sang et par culture,et de choisir une autre identité et une autre culture, et la tu ne peux rien m’imposer .

Et je crois si tu demande au amazigh que se sentent ils plutôt comme arabe ou comme amazigh, leurs réponse sera plus que claire
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top