Adrar-n-illouz a écrit :
Je crois que nos ancetres n etaient aps imbeciles..........ils donnaient presque le meme nom a tous les animaux qui etaient en fait tres proche specifiquement parlant.D ailleurs en faunistique on denomme les felins les Grands Chats.........Panthere ,lion ,guepard et serval presnetent le meme facies a un observateur commun........tete ronde,agilite,demarche,crocs,pattes a griffes retractiles.................
le mot HR et THRT designat lion et lionne semble etre abscent du Maroc sauf evidemment pour la denommination des personnes HRO ,HAROCH
Bonjour,
voici ce qui trouvé sur un site Rifain :
Dans le Rif de l'est, de la racine « ZM », les Imazighen du Rif ont dérivé
le verbe « rugir » . On dit le lion rugi :
Infinitif : Zim ! Rugi t !
Le prétérit est :
Yezim : Il a rugi
L’intensif est : Tzim
Yetzim : Il rugit
De la même racine donc, il ya le mot « Izem » pour désigner un lion, on dit :
Izem yetzim-----le lion rugit
« Izem » était utilisé chez presque tous les rifains
Pour la lionne, ils disaient aussi : Tizemt ; et pour le pluriel : Tizmawin
De cette même racine, on tire le verbe " pouvoir" :
Forme simple : zmer
Forme intensive : "Zemmer" ou "zmir" ou "zemmar"
De ce verbe, on dérive le nom d’action :
Puissance, action de pouvoir :-------- (Tazmert) Singulier ; Tizemmar (pluriel)
Remarquer bien que c’est logique, on associe le pouvoir au lion.
Le lion se dit chez les Rifains du centre comme:
Lion ----Buharu (Singulier )------Ibuharuten (pluriel)
Au féminin, la lionne est : Tbuharut
Ce dernier vocable est très proche du vocable « Aher ». En effet, les Zkkara qui sont des berbères de côté d’Oujda l’utilisent pour le lion. Ils disent pour la lionne : « tahert ».
« Aher » a pour pluriel « ihran » (les lions ».
La ville algérienne « Oran » qui à l’origine « Ihran » veut dire les lions .
Essayons d’analyser pourquoi certains disent « Buharu » pour le lion alors que les autres l’appellent soit « Ayrad » soit « Izem » soit « Aher ».
« Buharu » est un mot composé de « Bu » et « haru ». « Bu » exprime la possession, alors qu’est ce que le lion possède de particulier que certains Rifains désigne par « Bu-haru = Celui qui a « haru »).
De la racine « HR », on a le vocable suivant qui désigne le renard.
Ayt Waryeghel :
Renard-------Uhar (singulier)------Uhranen (pluriel)
Ayt Ammart :
Renard-------Uhar (singulier)------Uhrawen (pluriel)
Ayt Touzine,
Renard-------Uhar (singulier)------Iwhranen (pluriel)