Les emprunts

Souss

Webmaster
Staff member
Pourquoi de pas parler ici des mots empruntés de l'arabe et d'autres langues utilisés aujourd'hui dans nos phrases de tous les jours.

Ensuite proposer un mots de remplacement en tachelhite pur.
 
Oui pourquoi pas :)

El-machakil : problème ---> Tachelhit : [size=medium][color=0000FF]Tamukrist[/color][/size]
 
oui et il y en a pas mal !!!

lmoss=couteau=ajnwi
lbab= la porte= tifleut

et peut etre existe il des mots plus anciens en chleuh ke se ke je propose !!!!!!
;-)
 
Faudrait suivre la presentation d'agerzam

Mot en arabe : En français-----> Tachelhit: mot en tachelhite

Thx
 
AJENWI semble vouloir dire LE GENOIS (de la ville de Gênes en Italie). Peut-être parce qu'il fut introduit par des marchands gênois.

Il me semble que pour COUTEAU existe aussi le mot

TUZZALT , littérallement PETIT FER.



El-bab : porte ---> Tachelhit :


TIFLUT : porte. Il semble que le mot veuille aussi dire PLANCHE et que peut-être le mot se soit étendu à PORTE (qui est fait en planche).

Pour porte, il y aussi TAGGURT (TAWWURT et TABBURT en kabyle)( G-->W-->B ).
[size=medium][color=0000FF]TAGGURT[/color][/size]


[ Edité par agerzam le 16/2/2004 10:10 ]
 
merci encore et encore agerzam pour tes corrections mais je maintiens le fais ke se soit des termes utiliser rtmazirte ino donc voila et c'est pour sa ke j'ai bien insisté en disant kil peut y avoir d'autre termes !!!
merci oustéde agerzam !!!!!!!! ;-)
 
Il n'y a pas que dans ton tamazirt que c'est employé :) j'ai juste donné des synonymes.


Salam : la paix --> Tachelhit : [size=medium][color=0000FF]AFRA[/color][/size]

Le mot AFRA vient du verbe FRU : résoudre.
 
oui cé vré "agerzam" ce né pas utilisé ke rtmazirtino bref!!!!!

altskdobt=tu ments =en chleuh=altskilkiste
 
El-Haq : vérité (enfin je crois ? :-? ) ---> Tachelhit: [size=medium][color=0000FF]TUGGA[/color][/size]

On retrouve la racine dans INIGGI : témoin
 
agerzam a écrit :


Oui pourquoi pas :)

El-machakil : problème ---> Tachelhit : [size=medium][color=0000FF]Tamukrist[/color][/size]

Tiens, c'est curieux, il me semble que j'ai entendu le mot tamukrist plus souvent utilisé que le mot arabe qui lui correspond.
Au fait, y a-t-il - pour un non arabisant - des sortes de règles qui permettent de définir si un mot est en réalité un emprunt arabe qui a été berbérisé ?
 
Il y a des indices mais pas toujours.

Les mots commençant par L sont suspects d'emprunts, c'est l'article arabe qui est resté.

Des fois le mot a été mis au féminin et le L est resté :

AL-BORJ --> TALBORJT (TA + AL + BORJ + T)

La sonorité intervient aussi, souvent quand un mot est arabe on l'entend.

Sinon, sans connaissance de l'arabe on ne s'en rend pas compte.


Exemple ASKAYRI : Soulard vient d'un verbe arabe.
 
agerzam a écrit :
Exemple ASKAYRI : Soulard vient d'un verbe arabe.

Tu veux dire que lorsque l'on dit de quelqu'un :
"iskr" (désolé pour la transcription) à savoir "il est ivre" ; ça viendrait donc de l'arabe ?
 
Le mot TIFAWT se retrouve dans une multitude de langues.............
Fanus
Pharos
................
le soleil Taffoucht.......
Le grec PHOS et PHEGGOS pour dire lumiere ...COPTIC :KOHT,OwAIN,owoein,tmowe
Le grec PHLOX(lire FLOKS) pour dire feu......
 
L un des grands problemes d ela recherche philologique en Amazighe est celui de retrouver intect un binom ou un trinome de consonnes.
Il est difficile de retrouver dans l inventaire des mots ce genre de ressemblance qui vous permet de definir le mot ou s aracine.
Un des grands problemes qui demeure pose.
L origine des mots dans l amazighe est un travail des plus fascinants des plus enrichissant intellectuel pourvu qu on investisse un minimum d effort.
La langue amazighe apparait sous un double aspect:
Une langue qui continue a vivre avec un dynamisme inegale depuis au moins 3000 ans sinon 5000 ans
Une langue riche en mots fossilises mais toujours vivants et employes.
Le cas du copte,son voisin de l est a succombe face au turc et l arabe conquerants donne plus d energie aux amazighophones de faire tout ce qui est dans leur possible pour donner un nouveau printemps a ce monument langagier qui a su braver les siecles et les vicissitudes de l histoire et des hommes.
Revenons a nos lumieres pour dire que l amazighe sans doute distingue entre les differentes intensites de lumiere:
soleil
flamme,
flammeche,
Lueur
clarte
..................
 
La racine amazighe liée à la LUMIERE, CHALEUR, SOLEIL est F.

Elle peut être combinée pour donner

AFA, TAFAT, UFU : lumière, lueur, feu
TIFAWT : lumière
TAFUKT : soleil
SFIW : éclairer (cfr. la tribu MESFIWA)

Même le langage enfantin a en Tachelhit, le mot FUFU pour Feu.


Même des mots comme AFARNU semblant dériver du latin pourrait en fait être basés sur cette racine.

Notez la ressemblance avec FEU et d'autres mots donnés par Adrar, on semble toucher à un vieux mots méditerranéen qui date peut-être d'avant l'arrivée des Indo-Européens sur la rive nord.

Enfin, j'ajoute que beaucoup de parlers amazighes emploient TIMES ou TIMSI pour FEU.

C'est vrai Adrar, l'étude du Tamazight nous fait voyager à travers l'histoire et les millénaires :)
 
Back
Top