Interview Rachid Raha

Souss

Webmaster
Staff member
Rachid RAHA
Gérant et éditeur du mensuel "Le Monde Amazigh ".
www.avui.com/avui/diari/03/nov/09/pdf/03n9d90.pdf

"LES SOCIALISTES ET NATIONALISTES ARABOPHONES ONT ESSAYE DE NOUS ASPHYXIER ECONOMIQUEMENT".

Paco Soto.
Correspondant du journal catalan"AVUI". Rabat.
Edition dominicale du 9 novembre 2003.
Traduction en français : Mimoun Charqi.

Rachid RAHA estime fort positivement l'existence du mensuel " Le Monde Amazigh", l'unique publication professionnalisée qui défend la culture, la langue et l'identité des berbères du Maroc. Dans cette interview avec AVUI, il accuse les grands partis majoritaires d'avoir voulu entraver par tous les moyens, la consolidation de l'expérience journalistique qu'il dirige. En outre, il se prononce pour l'autonomie des régions berbères du Maroc dans le cadre d'un Etat fédéral et démocratique.

- P.Soto: Quand et pourquoi avez vous décidé de créer le journal "le Monde Amazigh"?
- R. Raha: Je suis le gérant des Editions Amazigh. Mon épouse, Amina Ibnou-cheikh et moi même avons décidé de lancer "le Monde Amazigh" le 31 mai 2001, car nous avons vu qu'au Maroc, il y avait un vide en ce qui concerne ce type de publications. Le journal est mensuel et trilingue(français, berbère et arabe) et c'est l'unique publication privée professionnelle. Nous voulons faire un produit consistant et pour cela nous avons augmenté la pagination, de 24 à 32 pages. Peu à peu, nous avons professionnalisé le périodique et nous tirons entre 7.000 et 10.000 exemplaires. Chaque mois, nous arrivons à vendre entre 4000 et 5000 exemplaires.
- P. Soto: C'est à dire beaucoup plus que certains journaux privés en langue française.
- R.Raha : Oui, oui, tout à fait. Beaucoup d'hebdomadaires vendent bien moins que nous . La société de distribution Sochepress, vu que nous somme l'un de ses meilleurs clients, elle nous encourage de différentes manières. Cette société s'est rendu compte que nos ventes augmentent sans arrêt. Il faut tenir compte que chaque exemplaire que nous vendons,il est lu par une dizaine de personnes ou plus. Les militants berbères n'ont pas beaucoup de moyens. Ils sont étudiants, instituteurs ou professeurs, mais ils ont très actifs et fort conscientisés en ce qui concerne la cause de la langue et de la culture berbères. Le problème c'est que dans plusieurs zones du Maroc majoritairement berbères, comme dans l'Atlas, il n'y a pas de kiosques, et nous pensons sérieusement nous charger nous mêmes de la distribution dans ces régions. Dans ces zones, les gens distribuent le journal en le photocopiant. Le faible niveau de vie et l'analphabétisme sont aussi une difficulté pour notre presse.
- P. Soto: En termes généraux, quel bilan faites vous de cette expérience journalistique?
- R.Raha: Nous avons vécu des moments difficiles et nous étions même sur le point d'arrêter le journal. Nous avons souffert plusieurs pressions de la part de la société de distribution Sapress, contrôlée par les partis politiques majoritaires tels les socialistes de l'USFP et l'Istiqlal ( nationaliste ). Les socialistes et les nationaliste arabes ont toujours été à l'encontre de la revendication amazigh et sont les principaux coupables de la politique d'arabisation et d'assimilation de la culture berbère menée par le régime après l'indépendance. l'USFP et l'Istiqlal ont été les grands défenseurs du nationalisme arabe importé du Proche Orient. Durant la première année de notre existence, les socialistes et nationalistes arabophones ont fait tout le possible pour nous asphyxier économiquement et nous boycottèrent de plusieurs manières. Notre plus grande satisfaction, c'est que nous avons été les seules au Maroc à avoir eu le courage à nous affronter à certains tabous et nous avons affronté ouvertement les islamistes. Le mouvement amazigh, à travers notre périodique a osé se mobiliser et défendre l'adoption de la graphie latine pour la pleine reconnaissance officielle et la normalisation sociale du tamazight et de la langue amazighe, et ce à l'encontre des arguments idéologiques et religieux des islamistes, qui souhaitaient imposer la graphie arabe. Finalement, il a été adopté la graphie berbère, le tifinagh. Nous n'avons pas pu atteindre notre objectif mais le plus important c'est que les islamistes n'ont pas pu imposer leur thèse.
- P. Soto : Quelque chose semble changer au Maroc. Le Roi Mohammed VI a impulsé, il y a trois ans, la fondation de l'Institut Royal de la Culture Amazigh (IRCAM). La graphie tifinagh a été adoptée et l'enseignement du tamazigh s'est initié dans quelques écoles primaires du pays. Comment appréciez vous ces faits?
- R. Raha :Je les apprécie positivement. Je pense que c'est une conséquence de la dynamique du mouvement amazigh qui a réussi à mobiliser la société civile. Au début des années 90, seules existaient quatre ou cinq associations berbéres au Maroc. Et à la fin de cette décennie, il y en avait déjà plus de 50 dont certaines des confédérations d'associations. Actuellement, il y a plus de 100 associations sur tout le territoire marocain et déjà elles ne sont plus concentrées que dans le Souss, dans la zone d'Agadir (600 kilométres au sud du Rabat). Au nord du Maroc, il y a plus de 30 groupes.
Le Roi Mohammed VI a pris l'initiative de créer l'IRCAM, car il a vu ce qui s'est passé en Kabylie algérienne et je suppose qu'il s'est préoccupé de ce qu'il puisse arriver au Maroc quelque chose de similaire. Les militants amazighs ont publié, il y trois ans, un manifeste amazigh et ont essayé d'organiser une rencontre à Bouznika ( prés de Rabat) qui fût interdite parce que le régime a eu peur et pensa qu'ils voulaient créer un parti politique.
-P. Soto: De toute façon, la Constitution de 1958 interdit explicitement la création de partis de nature religieuse ou ethnique.
-R. Raha: Oui. c'est la manière dont dispose le régime pour freiner les revendications des berbères. Les amazighs nous ne somme pas un mouvement ethnique, nous somme la majorité de la population du Maroc. Si les amazighs avaient pu créer un parti, ils auraient pu revitaliser les questions linguistiques et culturelles, mais aussi sociales, économiques et politiques. Dans tous les cas, les amazighs sont de plus en plus nombreux qui se rendent compte de ce qu'un régime fédéral sera plus bénéfique pour le Maroc, au lieu d'un régime jacobin et centraliste comme l'est l'Etat marocain . Je veux aussi souligner que les activités de Congrès Mondial Amazigh ont fait réfléchir le régime marocain et l'ont obligé à faire quelques concessions. Malheureusement, la création de l'IRCAM a provoqué dans une première étape une division et une polémique au sein du mouvement culturel amazigh. Pourvu qu'il n’arrive pas comme ce qui s'est passé en Algérie avec la création du Haut Commissariat à l’Amazighité, qui n'a pas ni les moyens humains ni financiers suffisants, et c’est un instrument pour rendre débile le mouvement berbère et aller à l'encontre de la propre langue.
-P. Soto: Le mouvement berbère marocain s'est fixé l'objectif d'investir dans les moyens de communication audiovisuels, pour créer des espaces solides de culture et de langue tamazigh?
-R. Raha: C'est un objectif très important car actuellement il y a très peu d'espace, certains dans la radio nationale, mais ce sont des programme folkloriques ou de la musique sans avoir aucun type de compromis. Mais je suis favorable à l'impulsion de ces espaces de culture amazigh comme les chants de Walid Mimoun, Allal Shelh ou Fatima Tabaamrant, mais les médias audiovisuels publics les ignorent totalement. Ce qui est incroyable c'est que la majorité de la population parle le tamazigh et une autre partie le dialecte arabe marocain, le"darija", mais les médias publics utilisent l'arabe classique, qui est une langue étrangère pour une grande partie des marocains, même si celle-ci a été imposée dans l'enseignement et dans tous les secteurs. La lutte contre l'analphabétisme n'a aucun sens si l'on ne respecte pas la langue maternelle de l'immense majorité des marocains. L'imposition de l'arabe classique a créé un grave problème d'identité dans la population. La langue amazigh n'est pas seulement un instrument de communication, c'est aussi le support d'une culture, d’une histoire, d’une forme d'être et de penser des personnes, des valeurs.
-P. Soto : Dans votre opinion, quelles sont ces valeurs?
- R. Raha: La langue amazigh transmet des valeurs de la liberté d'expression et de pensée, de la démocratie locale, du consensus et du respect, de l'égalité entre hommes et femmes et de la laïcité. Ce n'est pas le cas de la langue arabe, qui transmet des valeurs autoritaires. Après, l'indépendance du Maroc, le régime a voulu abolir toutes nos structures et nous imposer, par la force des structures étrangères, la langue arabe et une culture politique importées du Proche Orient. Ce ne fût pas une option erronée de la part du régime, mais une imposition idéologique et politique voulue. L'arabisation a été un échec et elle a favorisé l'islamisme politique.
-P. Soto: D'après votre jugement, quel organisation politique nécessiterait le Maroc pour pouvoir intégrer dans des conditions égalitaires ses distinctes réalités culturelles, linguistiques et identitaires : berbère, arabe, andalouse et africaine?
- R. Raha : Le mouvement amazigh marocain défend majoritairement une Constitution démocratique avec la séparation des pouvoirs, l'organisation d'un Etat fédéral et l'égalité entre hommes et femmes, pour en finir avec le système conservateur, religieux et patriarcal. Nous, nous luttons pour l'autonomie des régions berbères, ce qui provoque un tremblement politique au Maroc chaque fois que nous le posons. L’option de l'autonomie pour trouver une solution au conflit du Sahara pourrait être un bon exemple pour les amazighs, qui vivent dans les zones les plus pauvres du pays et avec le plus grand nombre d’émigrants. Nous prenons comme exemple les cas espagnol et allemand. Je pense que ça serait bien de créer un débat national dans tout le Maroc, mais certains secteurs du nationalisme arabe et la presse à sensation m'ont attaqué et m'ont accusé de séparatiste pour avoir osé poser ouvertement la question de l'autonomie régionale.
-P. Soto: Les détracteurs du mouvement berbère accusent une partis de ses membres d'être xénophobes et racistes anti-arabes. Quelle lecture mérite cette position?
- R. Raha: Ce sont des critiques infondées. Ceux qui sont victimes du racisme sont les berbères. Les arabophones, n'ont jamais fait l'effort d'apprendre la langue originelle et millénaire du Maroc et de plusieurs autres territoires, le tamazigh. Les amazighs, néanmoins, sont fondamentalement bilingues; à part de parler leur langue, ils ont fait l'effort d'apprendre l'arabe. Cela facilite la communication. Les intellectuels et les politiciens arabophones posent mal le problème, ils mentent, et finissent par imposer leurs idées et leur langue à la population.


Qui est Rachid Raha
 
La langue amazigh transmet des valeurs de la liberté d'expression et de pensée, de la démocratie locale, du consensus et du respect, de l'égalité entre hommes et femmes et de la laïcité. Ce n'est pas le cas de la langue arabe, qui transmet des valeurs autoritaires.

Là je ne suis pas d'accord, on ne peut attribuer des caractères intrinsèques à une langue de cette façon.
C'est méprisant pour les arabophones qui se battent pour la démocratie.

Et il y a des Amazighes qui sont tout le contraire de ce qu'il a attribué à Tamazight.

Mais je salue le travail extraordinaire de Mr Raha.
 
très intéressant
les ennemis de l'identité et culture amazigh sont malheureusement les arabisés
 
Oui, je salue moi aussi le militantisme de Raha. Même si parfois, il est trop passionnel à mon goût. Malgré tout je lui rends un hommage appuyé rien que parce qu'il est l'un des rares amazighes non originaires du Souss à être très actifs dans le mouvement culturel amazighe.

Il y a aussi un Amazighe rifain que je respecte beaucoup, c'et Mohamed Boudhan, le directeur du journal tawiza.

Je trouve que c'est une très bonne que le mouvement amazighe brasse toutes les régions de Tamazgha. On ne peut qu'on en être fier.
 
:-D Hati ula nekkin, ar ak ttinih azul meqqurn awddi ay Agllid neh...Ad ah ek yah Rebbi!!!

Tudert ghezzifn i Ugllid!!! :p
 
Moi j'estime que c'est tres important de combattre les extremismes (arabisme et berberisme) des deux cotes. L'enjeux ici est crucial, il s'agit de la stabilite, la prosperite, et la paix au Maroc.


:p :p ;-)
 
Moi je suis résolumnt pour un Maroc régional... que haque région soit autonome sur le plan de l'éducation est un minimum ...
 
Moi, je rêve d'un SOUSS totalement autonome!! Ça va être chouette qu'on soit qu'entre des Ichlheyin... :-D :-D :-D :-D :-D
 
:-o :-o :-o :-o :-o :-o :-o :-o :-o :-o
[size=x-small]Ca va être ennuyant !!![/size]
:-o :-o :-o :-o :-o :-o :-o :-o :-o :-o

[ Edité par Lateefa le 12/12/2003 11:06 ]
 
Voila, voila,
Iwizi qui sort de sa cage et qui reve....
Iwizi qui se declate deja Roi du Souss. TU auras mon vote cousin. Tu peux compter sur moi, je voterais pour que tu restes a l'exil labas au pays de la neige et du froid


:-D :-D :-D :-D :-D



Iwizi-U-Sus a écrit :
Moi, je rêve d'un SOUSS totalement autonome!! Ça va être chouette qu'on soit qu'entre des Ichlheyin... :-D :-D :-D :-D :-D
 
Un Roi amazighe! Je te dis d'avance qu'il sera mieux que les roi arabes que nous avons jusqu'à ce jour. Même s'il est incompétent, il ne volera jamais le pays comme le font allégrement tes cousins, les descendants du "prophètes"...

Mais je te rassure que le pouvoir ne m'intéresse pas. Je suis bien là ou je suis!!!
 
Oui, tu as raison, reste chez toi dans le pays de papa Noel, personne ne veut de toi a tamazgha.

En fait il y a des opportunistes comme toi, les mercenaires du Polisario. tu connais? Ils se sont tous cache a l'exil en europe, en amerique, a Cuba, et de la ils lancaient leur critiques subversives et mensongeres contre la stabilite de notre pays.

MAIS, je dis bien MAIS, des que l'etat marocain leur propose de rentrer au pays et OCCUPPER un poste de haute responsabilite , MOYENNANT LA FERMETURE DE LEUR GUEULE, a ce moment la, ces criminels pleins de sangs de soldats marocains, acceptent volontiers, et laissent tomber leur critiques. Ils rejoignent le pays, et deviennent ministres ou depute, ou autre fonctionnaire de haute responsabilite. Que je suis en colere contre cette politique satanique.

C'est exactement ce que vous cherchez vous aussi, avouez le qd meme. La cause des ichalhines vous en avez rien a foutre, ce ce que vous voulez, c est le pouvoir, c est TOUT.

je vous plains. Vous etes tous paumes.



Iwizi-U-Sus a écrit :
Un Roi amazighe! Je te dis d'avance qu'il sera mieux que les roi arabes que nous avons jusqu'à ce jour. Même s'il est incompétent, il ne volera jamais le pays comme le font allégrement tes cousins, les descendants du "prophètes"...

Mais je te rassure que le pouvoir ne m'intéresse pas. Je suis bien là ou je suis!!!

[ Edité par inzgggane le 12/12/2003 19:26 ]
 
Akkihdou rebbi a Inzgggane. Hakkane oukane isake di touchka kran ddariba (amende/impot) n'ttaxi, oukane ghlinak daghe idammen sou gayou. Wahe? anna ka iherreken tgtasse ajenwi? wahe labasse? iskid yaghe?


:-D :-D :-D :-D :-D
 
Wanna, nekki ka issen manik a iga!! A bahra gis ur teggat ixef nek a outmazirt!!! :-D :-D :-D
 
Iwizi, oullah a sidi abla ighama guigui Inzgane, mskine. Ifelles, ich'kka, iga zound kra izimmre ourirane tajenwite adas tegger.....Waynni ikkantide ojenwi, wakha ittazzal ardighe irmi, tajenuite wa la boudda.....


keyyi lahoula oukhlasse...



Iwizi-U-Sus a écrit :
Wanna, nekki ka issen manik a iga!! A bahra gis ur teggat ixef nek a outmazirt!!! :-D :-D :-D
 
Outmezzite,

Si jamais je t'ecrase avec mon taxi, j'appelerais jamais le SAMU a ton secours. je te laisserais crever, :-D :-D :-D :-D :-D...iiche guike.....

outmazirt a écrit :
Akkihdou rebbi a Inzgggane. Hakkane oukane isake di touchka kran ddariba (amende/impot) n'ttaxi, oukane ghlinak daghe idammen sou gayou. Wahe? anna ka iherreken tgtasse ajenwi? wahe labasse? iskid yaghe?


:-D :-D :-D :-D :-D
 
Back
Top