aksel said:Surfiyi Yafelman: Je ne t'ai pas insulté non plus; je ne me le permettrai pas, surtout pas ici. Ce n'était pas mon intention et le mot est parti trop vite. Pardon.
Inquisiteur, inquisition, je dois reconnaître que c'est un mot fort; il rappelle une terrible période de l'Histoire de l'Eglise catholique, qui persécutait tout hérétique à la foi chrétienne établie par l' Eglise; des crimes horribles ont été commis au nom de l'Inquisition; si je l'ai utilisé c'est par légereté et je te prie de m'excuser. Je retire ce mot et je le remets à sa place, l'Histoire terrible des religions. Car il m'a semblé que tu importunes quelqu'un, en l'occurence Ambarki, qui désire tout simplement témoigner de sa foi, pacifiquement.
Personne ne doit être empêché d'exprimer ses opinions ni ses convictions librement, dans la mesure où celles- ci ne portent aucun préjudice à quiconque. Face au fanatisme religieux que nous refusons, d'où qu'il vienne, il ne faut pas non plus tomber dans l'extrémisme laïcard, qui voudrait étouffer toute expression de spiritualité. Personnellement je défendrai l'expression de cette liberté de conviction et de conscience de quiconque, musulman, juif, sikh, chrétien, bouddhiste ou animiste, tant que cette conviction n'est pas contraire aux valeurs de l'humanité, paix et tolérance.
Je n'ai jamais parlé d'empéché quelqu'un de s'exprimer. Je t'invite à relire mes propos! seulement il faut exprimer ses convictions dans les lieux apropriés. cette tribune à ce que je pense est consacrée à la traduction de l'injil non pas à des professions de foi ou l'étalage de ses croyances. Montrez nous vos travaux de traductions de l'évangile. voilà ce qui nous importe!