Expression du vide, du zéro et de la non-appartenance

ilem et aglim, les deux existent (et variantes l'un de l'autres). Chez certains comme les Touaregs, chacun des deux a bien deux significations précises. Je ne suis pas sûr, mais il me semble qu'en Tachelhit aussi.
 
kalam_one said:
En m'endormissant, quelques interrogations me sont-venues à l'esprit:

1- comment traduire le zéro en tachelhite?
2- Pourquoi dit-on "ur gis illi yat" -> "il n'y en a pas une" (traduction littérale) pour dire "il n'y a rien" ?
3- Pourquoi dit-on "tga tin ghta yan" -> "elle est à même pas un" pour dire "elle n'est à personne"

l'expression du "vide", ou de la non-existance (voire du zéro) n'est pas dans la grammaire berbère? Celà reflète-t-il un comportement général? Retrouve-t-on celà dans d'autres langues?

Tanmirt à ceux qui sauront faire avancer le sujet...
il faut à ce moment là pour comprendre le zéro, traduire en tachal7hite la mécanique quantique
icon10.gif
 
dénigrement de tamazight

Mouslimberbere said:
il faut à ce moment là pour comprendre le zéro, traduire en tachal7hite la mécanique quantique
icon10.gif
L'idéologie arabiste fait son oeuvre dans les esprits marocains. Il ne sert a rien de dénigrer tamazight et de prétendre qu'elle soit incapable d'exprimer les notions physiques propre a la mécanique quantique.
Toutes les langues sont riches de concepts et de notions abstraites.
Le paysan grec au Veme siecle avant JC parlait un dialecte, qui aurait pu penser que ce dialecte de paysans et de pêcheurs serait a l'origine deux millénaires plus tard de toutes les racines des termes scientifiques.
 
mohand1978 said:
L'idéologie arabiste fait son oeuvre dans les esprits marocains. Il ne sert a rien de dénigrer tamazight et de prétendre qu'elle soit incapable d'exprimer les notions physiques propre a la mécanique quantique.
Toutes les langues sont riches de concepts et de notions abstraites.
Le paysan grec au Veme siecle avant JC parlait un dialecte, qui aurait pu penser que ce dialecte de paysans et de pêcheurs serait a l'origine deux millénaires plus tard de toutes les racines des termes scientifiques.
c'est toi qui a le problème d'infériorité dans ta tete à chaque instant. dans mon dernier post je n'ai absolument pas voulu denigrer la langue amazigh.
j'ai bien dit et je veux bien traduire la mécanique quantique en tamazight et pourquoi pas?
 
Traduction :

Mikanik Kantik : la plupart des langues du monde reprennent les termes scientifiques tels quels sans les traduire, idem pour Tamazight.
 
Mouslimberbere said:
il faut à ce moment là pour comprendre le zéro, traduire en tachal7hite la mécanique quantique
icon10.gif

Bravo Mouslimberbere, tu as trouvé la solution : pour comprendre le zéro il faut traduire la mécanique quantique en amazigh ! oui la mécanique quantique (et non pas la mécanique classique) donnée comme cours aux étudiants de la 2eme fac. Tu ne penses pas Mouslimberbere qu il faut aussi traduire les travaux de Thalès et Pythagore avant de passer à la mécanique quantique. Si c est vrai ce que tu as dit, alors le zéro n est pas "inventé" qu'aux années 1900 !!!

Mouslimberbere, ddu ad ghif ik i3fu Rbbi hat ar tesnghat tasa !
 
Racine gréco-latines et racines pan-berberes

agerzam said:
Traduction :

Mikanik Kantik : la plupart des langues du monde reprennent les termes scientifiques tels quels sans les traduire, idem pour Tamazight.

Pas toutes les langues, certaines langues s'ingénient a trouver des termes a partir de leur propres racines au lieu d'utiliser les racines gréco-latines classiques. voici quelques racines grecques et latines utilisées en Francais, existe t'il des racines comparables dans tamzight? Agerzam peux tu répondre ?

-AERO-
air
aérostat

-AGRI-
champ
agricole

-ALGIE
douleur
névralgie

-AMBUL-
qui marche
somnambule,ambulance

ANTHROPO-, -ANTHROPE
homme
anthropologie, misanthrope

ARCHEO-
ancien
archéologie

AUTO-
soi-même
autobiographie

BIBLIO-
livre
bibliographie

-BIO-, -BIE
vie
biologie, aérobie

-CEPHAL(E)-
tête
céphalalgie, hydrocéphale

CHROMO-, -CHROME
couleur
chromosome, monochrome

CHRONO-, -CHRONE
temps
chronomètre, synchrone

-CIDE
qui tue
insecticide

-COLE
cultiver, habiter
horticole, arénicole

-COSMO-, -COSME
monde
cosmonaute, microcosme

-CRATIE, -CRATE
pouvoir
démocratie, aristocrate

-CRYPTO-
caché
cryptogramme

-CULTURE
cultiver, élever
monoculture, apiculture

DACTYLO-, -DACTYLE
doigt
dactylographie, ptérodactyle

-DUC
qui conduit
viaduc, infoduc

DYNAMO-
force
dynamomètre

-FERE
qui porte
conifère

-FIQUE
qui produit
frigorifique

-FUGE
qui fait fuir, qui fuit
vermifuge, centrifuge

GAST(E)R(O)-, -GASTRE
ventre
gastralgie, gastéropode, épigastre

-GENE, GENE-
engendrer
mutagène, génétique

GEO-, -GEE
terre
géologie, apogée

-GRADE
marcher, degré
plantigrade, centigrade

-GRAMME
écrit, poids
télégramme, milligramme

GRAPHO-, -GRAPHIE, -GRAPHE
écrit, étude
graphologie, géographie, phonographe

HECTO-
cent
hectolitre

HIPPO-
cheval
hippodrome

HYDR(O)-,-HYDRE
eau
hydrographie, anhydre

ISO-
égal
isocèle

LOGO-, -LOGIE, -LOGUE
discours
logorrhée, biologie, dialogue

-MANE, -MANIE
folie
toxicomane, mythomanie

MEGA(LO)-
grand
mégalithe, mégalomane

METRO-, -METRIE, -METRE
mesure
métronome, géométrie, diamètre

MONO-
seul
monorail

MORPHO-, -MORPHE
forme
morphologie, anthropomorphe

NECRO-
mort
nécropole

NEURO-, NEVR(O)-
nerf
neurologie, névralgie, névropathe

-NOME, -NOMIE
règle
métronome, astronomie

-OÏDE
en forme de
ovoïde

OMNI-
tout
omniscient, omnivore

ORTHO-
droit, correct
orthographe

PALEO-
ancien
paléolithique

-PARE
qui se reproduit
ovipare

PATHO-, -PATHE, -PATHIE
maladie
pathogène, névropathe, télépathie

-PEDE
pied
palmipède

PHAGO-, -PHAGIE, -PHAGE
manger
phagocyte, anthropophagie

PHIL(O)-, -PHILE, -PHILIE
ami
philatélie, bibliophilie, aquariophilie

-PHOBE, -PHOBIE
haine
anglophobe, claustrophobie

-PHONE,PHONO-,-PHONIE
voix, son
microphone, phonographe, aphonie

PHOTO-
lumière
photographie

PTERO-, -PTERE
aile
ptérodactyle, hélicoptère

-SCOPE, -SCOPIE
regard
téléscope, stéréoscopie

-TECHNIE
science
pyrotechnie

TELE-
loin, télévision
téléphone, téléspectateur

THEO-, -THEE
dieu
athée, théologie

-THERAPIE
guérison
kinésithérapie

THERMO-, -THERME
chaleur
thermomètre, isotherme

-TOMIE
coupe
lobotomie

TOPO-, -TOPE
lieu
toponyme, isotope

TYPO-, -TYPE
caractère d'imprimerie
typographie, linotype

-VORE
qui mange
carnivore

XENO-
étranger
xénophobie

ZOO-
animal
zoologie
 
Théoriquement, elles existent pusique le Tamazight est une langue aglutinante qui permet la combinaison des mots (au contraire du sémitique).

On ne peut pas généraliser à tous les domaines, c'est clair. Mais moi je suis pour l'adaptation d'une aprtie des mots scientifiques courants.

Dans u nautre post, on parlait de la traduction de "encyclopédie" en Tamazight. Ok un mot a été proposé. Mais je constate que l'anglais, le français, l'allemand, le neerlandais et bien d'autres on juste adapté ce mot à leur phonétique. Vous allez me dire que ce n'est pas pour ça que nosu devons faire la même chose. Et bien je me pose la question...
 
Back
Top