Résultats de la recherche

  1. I

    La repartition geographique des tribus amazighes en l an 1000 apres JC

    Re : La repartition geographique des tribus amazighes en l an 1000 apres JC QUZ qzz: examiner, (re)garder...[voir aspinion sur le parler de actukn] En Tamashek: agez: protéger, garder, conserver touareg a bien amâgaz : "gardien...".
  2. I

    Azrur / Tazrurt

    Re : Azrur / Tazrurt It is used by all varietis of Tamazight in Morocco: you can find it even in: La fitonimia amazige en la 'Umdat at-tabib Joaquín Bustamante Costa, Mohamed Tilmatine -Al-Andalus Magreb: Estudios árabes e islámicos, ISSN 1133-8571, Nº 8-9, 2, 2000‑2001, pags. 413-462...
  3. I

    words with [GD'] possible cognate in Ghadames

    Re : words with [GD'] possible cognate in Ghadames 3ari or ari is also used in Tamachek and in Mauretania, Libya it means desert/forest etc.. It is known in Tamachek and Zenaga as TINIRI
  4. I

    1(un)..unité...un seul

    Re : 1(un)..unité...un seul tanmmirt agoram
  5. I

    Expédition Win-Timdouine 2008

    Expédition Win-Timdouine 2008 Win-Timdouine 2008
  6. I

    1(un)..unité...un seul

    Re : 1(un)..unité...un seul tanmmirt agoram :-) c'est de quelle verbe SLGH? There is a similar development in comparison with semetic languages for example Hebrew: akhad(ah'ad): 1 khadash: nouveau, etre neuf en tamazight yan: 1 ayn: nouveau, etre neuf (tamachek & zenaga) qui donne...
  7. I

    Zagur - résistance dans l'Anti-Atlas

    Re : Zagur - résistance dans l'Anti-Atlas peut etre dans : Notes sur l'histoire du Sous au XVIe siècle par Léopold-Victor Justinard
  8. I

    1(un)..unité...un seul

    I want to share this information which gives a view on how probably Tamazight changed in usages and in other parts it stayed in tact: In Mauretania: (WN[YN]) yun: 1; un (unité) deg yun kara: en une seule chose = tout un..... En anglais: alone = (un) seul In Mauretania: (WN[YN]) nik...
  9. I

    Nouvelles villes au Maroc

    Re : Nouvelles villes au Maroc Exactly thats why they should have shosen the amazigh version which existed also in the past for example ns'r [ar.] = mans'uriya In Tamazight it would be RN(NR/R): Tamarnut Only two place names is not enough :-)
  10. I

    Déclaration d'Aknaray (Pays-Bas): Rassemblement devant l'ambassade du Maroc 25 Mars

    Re : Déclaration d'Aknaray (Pays-Bas): Rassemblement devant l'ambassade du Maroc 25 M C'est vrai maybe the organisation skills should be trained and network should be used, its easy to contact NGO true europe and do the same coordinated.
  11. I

    abujad?

    Re : abujad? Sur les variants Marocaines du agujil/igigil voir le lien: http://www.souss.com/forum/forum-linguistique/8166-iguiguil-lorphelin.html tanmmirt nnun!
  12. I

    Déclaration d'Aknaray (Pays-Bas): Rassemblement devant l'ambassade du Maroc 25 Mars

    Déclaration d'Aknaray[Aknarij], Hollande : Rassemblement devant l'ambassade du Maroc à La Haye [Den-Haag] en Hollande le 25 Mars Aknarij, 150 personalités et 15 organisations dont amnesty international Amsterdam, sommes tous solidaire avec vous, nous demandons la libération immédiat des...
  13. I

    Demande de vocabulaire

    Re : Demande de vocabulaire The root NR for guide is almost used in all amazigh languages Zenaga, Atlas, Souss etc.. it is also used for LAMP tanirt, the light guides just like the light of a star.(not to be confused with the arabic word for light NUR)
  14. I

    Le nouveau site de l'IRCAM aussi en Amazigh

    Re : Le nouveau site de l'IRCAM aussi en Amazigh it is good work indeed, but as you said the names are like the MAP of Morocco produced by IRCAM where you can find Bni Mllal instead of Ayt Mllal same for Bni Iznassn ; Ayt Isznassn As for the name, it is written as it is pronounced but there...
  15. I

    Le nouveau site de l'IRCAM aussi en Amazigh

    Le nouveau site de l'IRCAM aussi en Amazigh Institut Royal de la Culture Amazighe
  16. I

    Sortie de la BD "Bab n umarg n tmazight" sur la légende lHadj Belaid

    "Bab Nou Marg N'tamazight" est l'intitulé d'une bande dessinée pour adultes publiée récemment par l'universitaire Larbi Babahadi. Ce livre (grand format - 48 pages) paru en février dernier, est dédié au parcours de l'artiste Hadj Belaid, décédé en 1946, et qui était à la fois fkih, poète...
  17. I

    abujad?

    abujad: maladroit, malhabile || inexpérimenté, apprenti d ccghwel ubujad: c'est du mauvais travail Dictionnaire kabyle-français: parler des At Mangellat, Algérie par Jean-Marie Dallet abujadi: maladroit, malhabile || inexpérimenté, profane ah'erru n ubujadi: mauvais conduite (conduite d'un...
  18. I

    Mots rares

    Re : Mots rares il y a aussi: tagtmit [mabe it needs a correction in transcription i will add the source later on]
  19. I

    We like It!

    Re : We like It! ifulki udm ad! a white transparant background, blue which give rest and peace, and green; nature and life ;-) keep up the goodwork!
Retour
Haut