Résultats de la recherche

  1. A

    Culture et violence

    Re : Re: Culture et violence La catastrophe est déjà arrivée et s'est répétée plusieurs fois: je te rappelle pour mémoire des crimes du sang très récents: _ les attentats de casablanca; _ l'attentat de Madrid: ce sont des marocains à la base, je présume. _ L'assassinat horrible (...
  2. A

    Culture et violence

    Re : Culture et violence Je n'ai lu que le début de l'article; très intéresant, hélas, il ne nous apprend que ce que nous connaissons déjà et ce que nous voyons se développer dans nos consciences délabrées par l'inculture et la superstition, renforcées par les chaines de télévision al...
  3. A

    Poésie

    Ass n tayri ighudan i imrayen ! Lant tislatin.. Izenzaren n tafukt.. Tirqi ..d tizrrarin.. Ulinu d ulenk gan yan.. Tzri tawrga gr iferghan Isud rih n tafsut.. Huchent tichmra d lghlbaz Smussant tayri gh itran Ulinu d ulenk gan yan Chuchfekh gh ill umllil Ur gis ksudkh ad ngdekh...
  4. A

    Arabized Tribes

    Re : Arabized Tribes [ Sinon les tribus sur lequel, je t'es remis en place ne sont pas darijophones et tu le sais, donc je vois pas pourquoi tu fais preuve de mauvaise foi, si cela t'as vexé que je te fasse la remarque et ben il fallait le prendre du bon coté, à savoir pour la bonne cause des...
  5. A

    Poésie

    Re : Poésie Ar timlilit, Amdyaz amoqran! Tanmirt, Henri Salvador
  6. A

    tabaslit/bêtises

    Re : tabaslit/bêtises Pas du tout. lebsala ( avec s= ssin, comme dans Samir ), n'a rien à voir avec LbeSla ( avec SsAD, comme abdSsamad ) basla : équivalent de messousa: qui manque de sel, ne dérive pas de lbeSla, oignon. basel= insolent, équivalent en tachelhit de iHerch ( h comme...
  7. A

    tabaslit/bêtises

    Re : tabaslit/bêtises désolé, " tabaslit" vient de l'arabe dialectal " lebsala", dérivé de l'arabe classique : al basala", c'est à dire l'audace, le courage. Par dérivation de sens ça signifie " l'insolence", quelqu'un qui n'a peur de rien. " legliya", vient de l'arabe dialectal aussi: Qla...
  8. A

    orchestre et groupe pour mariage berbere marocain

    Re : orchestre et groupe pour mariage berbere marocain justement, aucune spécialité= aucun goût = aucun art. J'ai jamais vu un artiste amazigh faire des chansons en tamazight et jouer du tarab al andalousi!!! de vrais caméléons ces " artistes"!!!! MORT DE RIRE!!!:))
  9. A

    Poésie

    Re : Poésie Tmmut s tadsa, d inufaln zund Kiyi. nki inghayyi tayri n tmazight zund imdyazn. Ku yan ra immut, s tadsa nghed imttawn. Ak irhem rebbi, d imazighen kullutn!
  10. A

    Les connecteurs tala/uku

    Re : Les connecteurs tala/uku tanmirt! s tachlhit ar ntini i " agh": isegh. Isgha yat tgemi : il a acheté une maison.
  11. A

    Vagues de froid : Le plan d'urgence activé deux fois à Taroudant et à Azilal

    Re : Vagues de froid : Le plan d'urgence activé deux fois à Taroudant et à Azilal J'espère qu'il n y aura pas encore un drame comme celui d'Anfgou. Pourquoi l'article parle de la promotion des fonctionnaires dela DGSN ? Je ne vopis pas el rapport...
  12. A

    Les connecteurs tala/uku

    Re : Les connecteurs tala/uku limer di llan idrimen, tilli u&e& d a&rum limer di llan idrimen, yalli u&e&-d a&rum Irbi agwma ma ygan askil ad? Izd "gh" zund gh " aghrum", " aghu"? ugeghd?: parvenir à, atteindre? avoir? tanmirt, at yat tiklit yadnin.
  13. A

    Les connecteurs tala/uku

    Re : Les connecteurs tala/uku tamazight est une langue qui abuse de l'utilisation des suffixes de toutes sortes, et parfois on trouve les mêmes en conjugaison, dans les pronoms personnels, dans les prépositions... Tout est question de l'utilisation de ces affixes, qui sont panamazighs, je...
  14. A

    Les connecteurs tala/uku

    Re : Les connecteurs tala/uku Excellent, je m'interrogeais justement sur les formes des verbes et les temps conjugués en tamazight; je sais que de nombreux préfixes et suffixent entrent en jeu, comme par exemple " ra" pour la formation du futur: ra nddu : nous irons. Il serait judicieux...
  15. A

    Poésie

    Momo super star! Mon pays est comme une vaste propriété privée Le Maître des lieux s’appelle Momo le gentil gros Il passe son temps à prendre du plaisir A commander ses sujets et à prendre les loyers Il réclame les plus belles chambres, avec vue Et s’amuse à tirer sur les animaux, c'est bien...
  16. A

    orchestre et groupe pour mariage berbere marocain

    Re : orchestre et groupe pour mariage berbere marocain Mort de rire!!! autant dire que vous n'avez aucun style ni talent musical, vous faites tout et n'importe quoi, un véritable juke boxe sans âme! tout est bon pour faire du fric... Allez, bon courage...
  17. A

    Poésie

    AKUD n TAGWMAT C’est notre heure !<O:p></O:p> Nous devons être jeunes et vaincre !<O:p></O:p> C’est notre heure, annoncée et promise<O:p></O:p> Intacte, mûre pour l’accomplissement !<O:p></O:p> Pour un embrasement de vigueur<O:p></O:p> En dépit des oracles du malheur !<O:p></O:p> C’est notre...
  18. A

    Rassemblement sur le parvis du Trocadéro

    Fêtée aux quatre coins de l’Hexagone depuis un mois, la célébration du Nouvel An Berbère, Yennayer 2958, se termine par un grand rassemblement festif et convivial sur le Parvis des Droits de l’Homme du Trocadéro. Plus de 4 milliers de personnes, toutes générations confondues, se retrouveront...
  19. A

    Maroc, on achève la faune

    Re : Maroc, on achève la faune On a déjà mis en ligne un article similaire, mais au risque de se faire traiter de " Brigitte Bardoïste"...
  20. A

    m'inscrire en doctorat au maroc?

    Re : m'inscrire en doctorat au maroc? C'est très simple: tu t'adresses à l'université de la ville dans laquelle tu vas habiter; dans chaque grande ville ( agadir, casa, rabat, fes, oujda ) il y a une université régionale; elles possèdent leurs site web. Il n y a aucun problème si tu...
Retour
Haut