Mots marrant en Tachelhit

Awzal

New Member
Le premier mot qui me vient à l'esprit et que ne connaissent plus que nos parents c'est "Ildikrakra" et ça veut dire: le train!!! J'adore l'image!
Nan willi zrinin .... ildikrakra
à votre tour interroger vos parents.
 
:lol:
J'ai aussi entendu une fois designer les voitures 3 portes par: igwiz-ighwli (il descend, il monte) :-D
 
Moi je préfère "goz sis dar"...qui a donné lieu aux trois mots anglo-saxons suivants..."goes...sit..there"...

Explication:

Le mot "goes",par exemple veut dire "parti"en langue anglaise...alors qu'en tamazight,ce dernier ne signifie rien d'autre que "descend",car nous les Imazighen...partir impliquait descendre à l'époque vu qu'on vivait principalement dans Idurar....

Pour ce qui est de "sis dar"...à vous de tenter de faire le lien avec "sit there"...

Tudert i tamazight:p
:p :p
 
Pas mal comme explication :-D

Moi ce que je trouve marrant ce sont les expressions que nos parents utilisent en chleuh lorsqu'ils sont nrv par exemple :p :lol:

Ex : "tralte esskme dkéssgh érbi orkme zré" :-D :-D
 
salam à tous et toute!!!
jsui nouvelle sur ce site ....et j'adore les différents sujets et vos commentaires! ce ki est dommage c ke des foi je n'arrive pas à comprendre qd certains écrivent en chleuh ( meme si jle parle couramment!)

sinon moi g une devinette: comment on dit le permis de conduire en tachelhit???? :-? :-? :-D :-D

....vous donner votre langue au chat???


....eh ben c: lkaaid oglaïe! ( le papier de conduire)
:-D :-D

ciao ciao
 
quelques traductions marrantes:

le Train: kra ijourra kra

Ministre de l'interieur: lwazir n'ouguens

Coupe du monde: agherraf n'ddounit

Champignon: takouchite n'wakale
 
Champignon: takouchite n'wakale

Je vais peut-être choquer quelques parmi vous, mais dans mon coin dans cet éternel Souss, nous l'appelons, akucci w aàrab!! (littéralement le pet d'un Arabe). :-D :-D :-D :-D :-D :-D

Mais plus sérieusement, son véritable nom en amazighe est "ausrgel".

Sinon, je connais une expression que nous disions pour dire qu'on se moque de quelqu'un. Umzêgh gis radio n Takâd ( Takad, est un village non loin de Sidi Bibi ou bibbi) :-D :-D :-D :-D
 
meme chez nous y disent ça pour les champignons!!! :-D
et que celui ki en mange il va p... toute la nuit :-D
pkoi ttant de haine envers les champignons? :-D
 
meme chez nous y disent ça pour les champignons!!!
et que celui ki en mange il va p... toute la nuit
pkoi ttant de haine envers les champignons?

:-D :-D :-D :-D :-D
 
chelhate a écrit :
Lateefa a écrit :
[size=x-small] Laxdert u wakel
Qui sait ce que c'est ?[/size]



:-D :-D :-D


t sure c'est pas du russe? :p



[size=x-small]Appel a toutes les unités de moderateur veuillez mettre en évidence le système normalisé de la transcription amazigh
Tanmirt[/size]


:-D :-D :-D
 
Lateefa a écrit :
chelhate a écrit :
Lateefa a écrit :
[size=x-small] Laxdert u wakel
Qui sait ce que c'est ?[/size]



:-D :-D :-D


t sure c'est pas du russe? :p



[size=x-small]Appel a toutes les unités de moderateur veuillez mettre en évidence le système normalisé de la transcription amazigh
Tanmirt[/size]


:-D :-D :-D


:-D :-D serieu ca veut dire koi?
 
moi je dirrai" izran" les pierres
Lateefa a écrit :
chelhate a écrit :
Lateefa a écrit :
[size=x-small] Laxdert u wakel
Qui sait ce que c'est ?[/size]



:-D :-D :-D


t sure c'est pas du russe? :p



[size=x-small]Appel a toutes les unités de moderateur veuillez mettre en évidence le système normalisé de la transcription amazigh
Tanmirt[/size]


:-D :-D :-D
 
taghazout a écrit :
moi je dirrai " izran" les pierres
[size=x-small]Bravo !!!
T'as gagné une tasudemt, mais c'est agerzam qui les délivre donc t 'attendra de le croiser pour qu'il te la livre [/size]
:-D :-D :-D
 
Ah non moi mes Tasudemt je les donne qu'à Lateefa :p

Moi j'en connais pas des masses, alors je reprend un que j'ai déjà dis ailleurs :)


C'est quoi TAARABT EL BHER ? :) (Ceux qui connaissent ils répondent pas tout de suite :) )
 
Back
Top