L'IRCAM et Tifinagh : moquerie ?

agerzam a écrit :


Et bien moi je dis qu'ils ont voulu jouer avec le feu du tifinagh et ils se brûleront ! parole :-az

moi aussi je dis Parole qu'il vont se bruler ,longtemps j'ai hesité entre le tifinagh et l'alphabet latin avant d'etre definitivement acquis au tifinagh car croyez moi au maroc la tres grande majorité est analphabete dans tous les systemes d'ecriture et en ce sens il y'a quasiment egalité sur ce plan des 3 ecritures en jeu ;tifinagh a l'immense avantage d' amazighiser l'espace dans lequel elle est inscrite ,un panneau "agadir "ecrit en latin ou en tifinagh n'agit pas de la meme maniere sur l'esprit des masse,ecrit en tifinagh ce panneau devient un militant de l'amazighité qui debite son discours jours et nuit à des milliers de passants (et c'est de cette maniere qu'il faut lire l'arrachage des panneau à Nador,en fait on a pas arracher des panneau ,on a emprisonner des militants, car l'argument de langue officielle ne tient pas ,puisque des panneaux officiels sont au maroc ecrit en français ,mais aussi en espagnal ,en anglais ou en allemand...)
 
La devise du maroc devrait etre :

[size=large][color=0000FF]Tout sauf l'amazigh,il est interdit de se connaitre soi meme[/color][/size]
 
Je ne suis pas d'accord avec vous.

Pour moi Tamazight n'a pas d'avenir avec Tifinagh. Meme les imazighnes seront reticent a apprendre cet alphabet qui "ressemble a de chinois". Vous vous trompez, le Makhzen se frotte les main avec cet adoption de l'IrCAM.
C'est une facon pour lui d'enterrer Tamazight a jamais.

Avec de la Graphie latine, nous ferons de Tamzight une mode, nous pourions meme enroller des adeptes chez les Darijaphones
 
c'est pas du chinois , c'est l'alphabet amazigh, toi tu ne tu identifies pas du tout visiblement :)

tous les peuples du monde ont leur fierté et emploient leur culture, il restera encore et toujours la honte des Amazighes.
 
Monsieur Agerzame, il faut voire les choses en filgrane.
Tu vois pas que j'ai mis "ressemble a du chinois" entre guillemets. Ca veut dire que ce n'est pas forcement mon opinion, mais ca peut etre l'oppinion de Monsieur tout le monde Amazigh ou darijaphone.

Croyez moi, Le Tifinagh est loin d'etre un cadeau. C'est rare que le Makhzen fasse des cadeaus
 
c'est clair que c'est un défi !

Même l'hébreux qui a été sorti de l'oublie au 20ème siècle avait encore une écriture et une langue liturgique.

Le cas de tamzight est un cas unique à ma connaissance !

A nous d'y arriver, c'est triste que notre propre pays soit contre nous, mais ca fait des milleirs d'années qu'on est là et on y reste :-D

:-fla :-az
 
Il ne faut pas comparer l'hebreux a Tifinagh.

Nous n'avons pas les moyens des hebreux, c'est eux qui detiennent les USA. Nous sommes un pays pauvre avant tout et le Makhzen n'est pas de notre coté.

Tifinagh c'est le ghetos amazigh.
Moi aussi j'aime tifinagh, mais je dois rester pragmatique
 
Je suis tente de supporter le point de vue de l ami Baddou au sujet de l adoption de l alphabet latin.Le Tifinagh en plus de son authenicite et de sa profondeur historique ne mene que les inetllectuels sur son charriot alors que l alphabet latin aurait emporte tout le monde et aurait permis d efaire la jonction avec la masse kabyle.
Les chinois ont un grand probleme avec leur Kanjis ,les japonnais aussi qui ont trois systemes d ecriture( Kanji,Hiragana et katagana) vivent des problemes specifiques insurmontables pour les jeunes..............une grande energie est accordee a la memorisation bete........Il n y a que les coreens qui avec leur alphabet(ARIRANG) qui ont echappe aux probles de la graphie et de la memorisation.
Au Maroc l alphabet roman aurait rendu plus de service a l apprentissage de l amazighe..............
Les symboles personnels sont bons mais dans un cas de besoin urgent l alphabetisation des masses amazighe sserait plus rapide si on leur apprenait les 26 lettres de l alphabet raman..........Il suffit que de cela pour rendre un amazighe alphabete et les occasions ne lui manquent pas car les lettres sont deja presentes autour de lui partout...........
Mais l IRCAM comme je l ai dit est un Institut de Regression Collective des Amazighes Marocains.
 
Baddou a écrit :
Croyez moi, Le Tifinagh est loin d'etre un cadeau. C'est rare que le Makhzen fasse des cadeaus

Si le Makhzen voulait nous faire un cadeau empoisonné comme tu le dis, il n'aurait pas soutenu l'alphabet araméen dans un premier temps. Car l'alphabet araméen aurait grandement facilité les choses contrairement à ce que disent certains linguistes (épris d'un nationalisme à peine caché, et qui refusent d'utiliser l'alphabet araméen pour des raisons évidentes).
Les imprimantes, les programmes informatiques, les sites de SMS(meditel par ex) existent déjà tous en arabe...il n'aurait resterait plus qu'à imprimer les manuels désirés, et utiliser les mêmes sites d'SMS, ainsi que les autres services existants...

Le Makhzen en penchant vers l'alphabet araméen, voulait d'une part introduire le tamazight à moindre coût, mais désirait également que le peuple Marocain utilise un alphabet commun pour des raisons de cohésion nationale. Une troisième explication(la plus pessimiste) est que certains "arabistes" voulaient maintenir une sorte de suprématie symbolique envers tamazight("haha...vous utilisez nôtre alphabet")

Le choix de l'alphabet tifinagh est à 100% politique:il n'a servi qu'à départager les deux camps qui s'affrontaitent.
 
Adrar, les Aamzighes n’auraient pas dû étudier 26 lettres mais plus en tenant compte des emphatiques etc.

De plus, un Amazigh qui aurait appris l’alphabet latin par le tamazight aurait appris que le x = kh, le c = ch, le q= qaf arabe, etc. plus les lettres emphatiques qui ne sont pas du tout disponibles…

Je continue à penser que l’alphabet latin est très tentant, mais qu’il lui mangue l’avantage du tifinagh : UN SYMBOLE IDENTITAIRE FORT.


Prenons d’abord le cas de l’alphabet latin, il n’est pas du tout homogene, l’espagnol, le norvégien, le polonais, l’anglais, l’albanais, le tcheque, … ils comportent tous leurs spécificités. Pour Tamazight, il en aurait été de même, les claviers, les nouvelles polices etc. Tout aurait dû être créé aussi et ce que les gens auraient appris serait différents de chaque de ceux précités.

Et puis, il y a une expression courante qu’il convient de remettre en cause : “latin : alphabet internationnal “, ce n’est pas vrai !

Les Grecs ont leur alphabet
Les Serbes, Bulgares, Russes et d’autres slaves avec leurs alphabets cyrilliques propres.
Les Hétiopiens utilsient leur alphabet
L’Inde dans ses différents parlers
La Chine
Le Japon
La Corée
Les Tibétains
Les Hebreux
Les Arabes…

En gros les 3/4 de l’humanité utilisent un alphabet qui n’est pas latin.

Il est vrai que l’on a à faire à des politiques d’Etat qui peuvent soutenir tout cela, alors que nous notre pays nous est hostile et ferra tout pour nous enterrer.

Mais je reste convaincu qu’en terme de symbolique et d’image, le tifinagh reste le meilleur choix.

Et comme je l’ai déjà dis, rien n’empêche d’employer tous les alphabets, du momeent que la communication écrite en Tamazight se propage.

Je voudrais ajouter que le lien avec les Kabyles est illusoire, on sait tous que les Intellectuels Kabyles employent “Berbère, Amazighe” pour ne pas dire “Kabyle” et rester politiquement correctes, d’ailleurs Ferhat Meheni l’avoue clairement dans son dernier livre, ils veulent se diriger vers une orientation nationaliste kabyle, c’est juste que pour le moment, on est tous dans la même merde et qu’on essaie de se tenir les coudes.


Enfin, concernant l’alphabet arabe, n’oublions pas que la Charte Officielle de l’Enseignement stipule toujours que le Tamazight ne pourra être enseigné que pour mieux apprendre l’arabe !
Si l’alphabet arabe avait été choisi, c’était clairement le but : se servir du tamazight écrit en arabe pour mieux arabiser par la suite.

Heureusement, on a échappé à cette calamité.
 
Mon cher agerzam ,vous le savez deja que nous partageons les memes idees au sujet de la symbolique representee par les Tifinagh..........
Indeniablement c est la meilleure graphie .
mais n oublions pas que la graphie a ete reamenagee pour faire place a tous les phonemes de l amazighe.Rien n empeche de faire le meme reamenagement de l alphabet roman pour exprimer tous les phonemes.
Il semble que nous disputons le choix du fait qu il y avait un coup fourre de la part du makhzen dans cette affaire...........
Egalement avec les kabyles les choses ne vont pas converger notamment qu au sein de la grande masse kabyle les tendances a l eclatement ne manquent pas..............
Mais je tiens a soutenir l adoption de l alphabet roman en raison de la simplicite et de l efficacite au sein des grandes masses populaires.
les pays comme la Chine ,le Japon ,la Coree et Israel ont pour langues de sciences l ANGLAIS...............avec l alphabet roman............Sur ce plan ces grands pays ne veulent pas lacher le peleton de tete a savoir Les USA,GB et Allemagne.Meme les pays comme l egypte,la bresil,l argentine tiennent a ce que l anglais soit la seconde langue du pays..............
 
Le débat sur le choix de la graphie est passionnant...et interminable...chaque camp a apporté des argumenst valable...A mon sens, le plus important, une fois ce choix est fait, qu'est ce qu'on fait pour généraliser l"utilisaton de la langue amazighe, à l'école, dans les médias publics et la vie publique en général...A t-on donné à tamazight tous les moyens nécessaires pour sa promotion ! a t-on programmé des budgets et des plans d'action ! tamazight rest encore prisonniére en sein de l'enceinte de l'IRCAM...Alors rien n a changé !
 
Jsutement Adrar, rien n'empêche d'utilsier l'anglais dans son écriture comme tous ces peuples...

tu veux dire que l'on gagnerait du temps d'alphabétisation avec l'alphabet latin ?

Et bien que l'étendard soit tifinagh et l'épée latine !
 
Oui mon ami Agerzam!
Nous devons etre ainsi autrement nous aurons trahi l esprit des rois amazighes...........qui etaient le plus souvent bilingues depuis Gaia jusqu a Ptolemee.....................
La symbolique demeure le tifinagh mais la langue des sciences a mon avis doit etre l anglais car meme le francais et l espagnol ne font qu emboiter le pas a l anglais.
 
le débat est un peu faussé je pense, il y a une différence entre la langue de la vie de tous les jours et la langue scientifique pratiquée par une minorité de la population même dans les pays industrialisés.
 
Back
Top