La mémoire du monde arabe, aux portes du désert

agerzam

Administrator
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]Bouchra Bensaber
13 Février 2006
[/FONT]
Zaouïa Naciriya de Tamegroute

Tamegroute, village à population mi-berbère, mi-arabe, se situe à une vingtaine de kilomètres au sud de Zagora, sur la route de M'hamid Al Ghizlane. Cette cité légendaire est le siège d’une des plus prestigieuses zaouïas d’Afrique du Nord : la zaouïa naciriya, un centre religieux séculaire. Ce site abrite l'un des plus hauts lieux du savoir de l'ancien empire chérifien qui s'étendait du fleuve Sénégal à l'Andalousie et de l'Atlantique à la Libye.


9044_1.jpg
E[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]n s’enfonçant dans le Sahara, vers Tombouctou, qui se trouve, indique un panneau routier, à cinquante et un jours à dos de dromadaire, vous trouverez Tamegroute. Tamegroute est l’ultime agglomération de la province de Zagora. Cette cité légendaire d’un millier d’habitants, aux maisons en terre glaise, imbriquées les unes dans les autres, au milieu d’une palmeraie, est l’une des dernières de la vallée du Drâa. Mais rien ne la distinguerait des centaines de Ksour, tous semblables, éparpillés dans le grand Sud, s’il n’y avait sa zaouïa. Celle de Tamegroute, fondée au XVIIème siècle, est le quartier général de la confrérie nacirie, qui a répandu son influence durant des siècles dans le Sud marocain.
Aujourd’hui, cette zaouïa naciriya est toujours dirigée par un descendant du fondateur, l’imam Sidi Mohammed Ben Nacer (ou Naciri). Théologien, savant, médecin, passionné par les maladies de l’âme, ce " Alem " avait fait de nombreux pèlerinages à La Mecque. Chacun de ses voyages se transformait en périple de plusieurs années. C’est ainsi qu’il parcourut l’Ethiopie, l’Arabie, l’Egypte, l’Irak, la Syrie, la Perse et arriva jusqu’aux confins de l’Inde. Il en rapporta d’innombrables ouvrages écrits sur le monde islamique et décida de créer une université coranique. Celle-ci accueillit des milliers d’étudiants de tout l’Orient.
À la mort de Sidi Mohammed Naciri, en l’an 1085 de l’hégire, la bibliothèque de Tamegroute possédait 4000 ouvrages et était incontestablement l’une des plus riches d’Afrique du Nord.


La Gazette du Maroc.

[/FONT]
 
Ca ne vous parait pas bizarre que certains journaux n'arrivent pas à écrire avec un point de vue marocain ?

Pourquoi parler de "mémoire du monde arabe" et pas de "mémoire du Maroc" ?

C'est comme si les medias marocains étaient infestés jusqu'à la moelle de gens venus d'ailleurs, imposés là par on ne sait qui pour enfoncer constamment ce clou arabiste.

J'ai l'impression qu'ils se considèrent d'abord orientaux avant d'être marocains.


Et que dire de ce mensonge disant que l'empire shérifien allait jusqu'à la Lybie alors que la seule fois où cela a eu lieu, il s'agissait des Almohaes qui étaient tout sauf sherifs mais bien Amazighes ?!
 
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]Une bibliothèque recelant de précieux manuscrits[/FONT][FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif] [/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]
Bouchra Bensaber
13 Février 2006

[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif][/FONT]Zaouïa Naciriya de Tamegroute

9047_1.jpg
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Bibliothèque de la Zaouïa Naciriya de Tamegroute [/FONT][FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Dans la bibliothèque de Tamegroute, les auteurs perses et "modernes" grecs reposent en paix. Plusieurs milliers de manuscrits y sont conservés, dont des Corans enluminés, écrits sur peau de gazelle, et des ouvrages de mathématiques, d’astrologie, d’astronomie et de pharmacopée dont certains remontent au XIIIème siècle. On y trouve un ouvrage de Pythagore en arabe, un exemplaire tricentenaire du Coran en provenance d’Orient, ou encore des manuscrits d’Ibn Sina, d’Ibn Rochd et d’Al Khaouarizmy. Les plus anciens d’entre eux, écrits à la plume de roseau taillé et trempé de brou de noix, remontent au XI siècle. Certains sont enluminés : les couleurs sont aussi fraîches qu’il y a dix siècles : l’indigo pour le bleu, le henné pour le rouge, la décoction d’herbes pour le vert.

La sécheresse du climat a assuré aux textes une parfaite conservation. D’autres parchemins sont tannés dans l’écorce de tamaris, couverts d’enluminures (indigo, safran, henné…). C’est avec émerveillement que l’on découvre d’autres trésors : un plan d’Alexandrie et du delta du Nil datant du XIIIème siècle, une carte du ciel avec les signes du zodiaque, recouverts d’or pur où un étonnant livre d’algèbre du XVIème siècle dont chaque chiffre, de couleur violette, occupe toute la page. Tous les ouvrages ont ainsi été recueillis, classés et protégés au fil des siècles. Entre temps, cette bibliothèque séculaire a connu un autre sort. À proximité de la zaouïa et du centre d'études théologiques, un bâtiment a été construit, il y a plusieurs dizaines d'années, par le ministère des Habous et des Affaires islamiques. Ce lieu abrite aujourd’hui la bibliothèque, où sont conservés les manuscrits, du moins ce qu’il en reste.

Plusieurs milliers d'ouvrages ont malheureusement disparu. L’éclectisme de cette bibliothèque est celui d’une époque où les traductions arabes des textes anciens ont permis le transfert de savoir en Occident via l'Andalousie. Première des bibliothèques du désert, c’est aussi celle où les manuscrits bénéficient des meilleures conditions de conservation, même si elles sont encore très imparfaites. Médecine, astronomie, droit coranique, littérature, grammaire, histoire, poésie, algèbre, rhétorique et philosophie : toutes les disciplines sont représentées dans cette bibliothèque prisée des érudits du monde islamique. Le conservateur actuel s’en occupe depuis 1959. Cette charge est quasi héréditaire. Son fils, qui le seconde, lui succédera et compte bien transmettre cette responsabilité à son propre fils. Le gardien des lieux raconte que de grands savants viennent ici depuis longtemps. Il leur sort des livres, qu’ils consultent tous autour d’une grande table.

Il faut dire qu’aujourd’hui, la zaouïa de Tamegroute, dont la renommée est encore bien établie, dispense toujours des cours de médecine, d’astrologie et de droit coranique aux étudiants. Les fameux manuscrits séculaires enseignent à ces apprentis théologiens le véritable retour aux sources ; unique et solide rempart contre la tentation intégriste venue des lointains espaces urbains. Par ailleurs, le Maroc a néanmoins toujours accordé une grande importance aux manuscrits et à leur sauvegarde.

La plupart d’entre eux sont répartis dans nombre de librairies et bibliothèques : Bibliothèque Générale, Bibliothèque Hassania, Bibliothèque Sbihi de Salé, Bibliothèque Karaouiyine de Fès, Bibliothèque Ibn Youssef de Marrakech et la Bibliothèque zaouïa naciriya de Tamegroute, en plus des bibliothèques privées. C’est dans ce cadre qu’un accord de partenariat a été signé entre l’Allemagne et le Maroc, pour photographier et informatiser tous ces manuscrits, en vue de faciliter leur exploitation par les chercheurs.
[/FONT]
 
Quel excellent article, Agerzam! ça donne envie de voyager dansl a région de Zagora. ça me rappelle un ami de Tamgrout perdu de vue.

Au cours de la lecture on est émerveillé par la découverte de ces trésors fableux, on s'interroge sur les origines de cette Zaouiya Naciriya et son rôle dans l'Histoire du Sud, à la fin de la dynastie saâdienne et débuts de la dynastie alaouite. D'après l'inventaire extraordinaire des livres faits par l'auteur de l'article il s'agit de documents très précieux , on comprend qu'ils sont peu à peu éparpillés ( pillés?) entre les bibiothèques de Rabat, Salé, Fes,Marrakech, collections privées..
[cf: Plusieurs milliers d'ouvrages ont malheureusement disparu. ] ( sic )

l'auteur de l'article Bouchra Bensaber rattache inconsciemment la figure de ce savant éclectique collectionneur d'ouvrages qu'à la mémoire chérifienne du Royaume, dans une tradition officielle arabe, banalisant la pacification l'arabistation et l'assimilation par lIslam du Sud amazigh. C'est une spoliation de la mémoire à peine déguisée,qui relie pour toujours notre Histoire à un ailleurs, une autre civilisation.

On peut se poser des questions en effet sur l'honnêteté et l'objectivité de l'auteur, qui ne fait que son devoir de " perroquet" ayant bien appris sa leçon " jusqu'à la moelle de l'os ". Dans quel but écrit- elle? Pour le compte d'une idéologie, ou est- ce un banal article pour la page touristique d'un canard casablancais, La Gazette du Maroc ?

L'information est de premier ordre, sensationnelle, mais elle laisse à désirer par le sérieux et la rigueur. Est- ce une vraie journaliste ou seulement des informations de seconde ( ou troisième) main?

Il faudrait absolument éclaircir tant de mystères et se préoccuper du devenir de cette zawiya prestigieuse avant qu'il ne soit trop tard ( l'article est inquietant, et n'augure rien de bon ).

Plus d'informations concrètes concernant la Zawiya de Tamgrout et son fondateur sont les bienvenues.
 
Je ne suis nullement surpris par l'orientation idéologico-makhzeninne donnée à l'histoire du Maroc par cette petite scribouillarde médiocre. Il faut juste rappeler qu'au Maroc ce journal ( si on peut vraiment l'appeler ainsi) est rebaptisé le torchon du Makhzen. C'est vous dire la qualité de ses journalistes !

C'est d'ailleurs pour cette raison qu'il a eu une très longue vie dans la propagande et l'invective. Le Makhzen arabiste colonialiste ne s'accommode qu'avec la médiorité. Enfin, je ne vous apprends rien.

Mais ce n'est pas la première que le Makhzen et ses relais jounaleux font dans le révisonnisme historique. Le seul argument que Hassan II et ses amis ont fait valoir pour légitimer l'annexion du Sahara ex-espagnol, c'est qu'il y a un siècle ou deux, un certain Hassan I est passé par là, sur son âne.

Imaginez l'hilarité générale que cela avait certainement provoqué auprès des instances internationales.

Moi, frachement, à chaque fois que je lis ou entends une telle idiotie, je me dis, comment se fait-il que le Sahara n'est pas encore indépendant ?

Au lieu de s'appuyer ses des arguments solides , comme l'État almoravide qui était justement originaire de cette région et qui façonné de fond en comble tout le Tamazgha, on nous ressasse le voyage, à tous les coups inventé de toutes pièces, d'un osbcur roi alaouite. C'est le délire total. Ne vous demandez plus pour quelle raison, on reconnait la république arabe sahrauie démocratique.
 
S UFELLA

" Je ne suis nullement surpris par l'orientation idéologico-makhzeninne donnée à l'histoire du Maroc par cette petite scribouillarde médiocre. Il faut juste rappeler qu'au Maroc ce journal ( si on peut vraiment l'appeler ainsi) est rebaptisé le torchon du Makhzen. C'est vous dire la qualité de ses journalistes !

[ Waggag]
 
Je ne pense pas que la redactrice d el article eut acces a ces ouvrages ........Il y a quelqu un qui lui a chuchote a l oreille l inventaire de ce qu il y a.
Comme l a signale l ami Aksel la Zaouia n est pas aussi vieille que les ouvrages qu elle a .
La Zaouia naciriya est recente ,il devint interessante quand un de ses cheikh s installa a Sale au debut du XIX siecle.........sa renommee fut portee a la connaissance du makhzen et du Protectorat francais....Un Naciri s installa a Tanger pour echapper a la fois au makhzen et aux Francais et le fils de ce Naciri est connu sous le titre de Cheikh Makki Naciri( le titre de cheikh devenu heritaire ne veut pas dire qu il est atteste par Al Azhar achgarif......c est le titre de toute Tariqa au Maroc) representa le Maroc au Congres international des etudiants musulmans qui s etait tenu a Jerusalem en 1931.
Ce sacre Makki Naciri etait le premier a crier dans un forum international que les Amazighes sont de culture arabe................le reste vous le connaissez......
Un autre Naciri a servi le Roi Mohammed Ben Arafa et est connu a Sale pour avoir PILLE le palais du Sultan Mohammed quand ce dernier fut exile par la France en 1953..........

Sans doute que l Institution Zaouya Nacirya a une grandeur mais a aussi une decadence..
L opposition des Gens de Sale a la monarchie au XIX siecle a ete soutenue par la Zaouya mais plus tard pour des raisons qui ne sont pas theo-zaouyaresques le Cheikh de la Zaouya a mange dans le creux de la main du makhzen..........

Pour la collection des Livres,sans doute c est interessant mais depuis la SCIENCE MEDIEVALE il y a une autre science qui regne actuellement...........

J aurai aime que la journaliste parle de la Lutte heroique que menerent les Ait Atta depuis le XIII siecle contre les Arabes Ma3qil............jusqu al bataille de Boughafer dans laquelle le Capitaine Bournazel fut tue par une balle des Ait Atta..........et le Makhzen n a jamais renomme le quartier de Bournazel( capitaine colonialiste) a Casablanca en lui donnant par exemple le nom du Caid Baslam( jeune des Ait Atta a l epoque age de 13 ans qui mena la resistance)
 
aksel said:
Quel excellent article, Agerzam! ça donne envie de voyager dansl a région de Zagora. ça me rappelle un ami de Tamgrout perdu de vue.

Au cours de la lecture on est émerveillé par la découverte de ces trésors fableux, on s'interroge sur les origines de cette Zaouiya Naciriya et son rôle dans l'Histoire du Sud, à la fin de la dynastie saâdienne et débuts de la dynastie alaouite. D'après l'inventaire extraordinaire des livres faits par l'auteur de l'article il s'agit de documents très précieux , on comprend qu'ils sont peu à peu éparpillés ( pillés?) entre les bibiothèques de Rabat, Salé, Fes,Marrakech, collections privées..
[cf: Plusieurs milliers d'ouvrages ont malheureusement disparu. ] ( sic )

l'auteur de l'article Bouchra Bensaber rattache inconsciemment la figure de ce savant éclectique collectionneur d'ouvrages qu'à la mémoire chérifienne du Royaume, dans une tradition officielle arabe, banalisant la pacification l'arabistation et l'assimilation par lIslam du Sud amazigh. C'est une spoliation de la mémoire à peine déguisée,qui relie pour toujours notre Histoire à un ailleurs, une autre civilisation.

On peut se poser des questions en effet sur l'honnêteté et l'objectivité de l'auteur, qui ne fait que son devoir de " perroquet" ayant bien appris sa leçon " jusqu'à la moelle de l'os ". Dans quel but écrit- elle? Pour le compte d'une idéologie, ou est- ce un banal article pour la page touristique d'un canard casablancais, La Gazette du Maroc ?

L'information est de premier ordre, sensationnelle, mais elle laisse à désirer par le sérieux et la rigueur. Est- ce une vraie journaliste ou seulement des informations de seconde ( ou troisième) main?

Il faudrait absolument éclaircir tant de mystères et se préoccuper du devenir de cette zawiya prestigieuse avant qu'il ne soit trop tard ( l'article est inquietant, et n'augure rien de bon ).

Plus d'informations concrètes concernant la Zawiya de Tamgrout et son fondateur sont les bienvenues.
et toi aksel tu ecris pour qui? . c'est bel et bien une memoire du monde arabe car l'islam a été apporté par les arabes et propagé par les beberse en espagne. d'une maniere littéraire je peux dire en regardant la voie ferrée au maroc construite par la france et entretenu par le maroc: une memoire de la france. l'article ci-haut ne mérite pas une telle attaque sauvage.
reveillez vous.
 
Mouslimberber, je pense que tu n'as pas une notion très précise du mot "sauvage".

Le jour où tu arriveras à différencier le fait d'être arabe et musulman, tu auras fait un grand pas.

Toi le pourfendeur du kafir, pourquoi ne t'indigne pas que l'article n'ait pas parlé de "mémoire du monde musulman" ? Car "mémoire du monde arabe" ca inclut aussi les arabes chrétiens non ?
 
agerzam said:
Mouslimberber, je pense que tu n'as pas une notion très précise du mot "sauvage".

Le jour où tu arriveras à différencier le fait d'être arabe et musulman, tu auras fait un grand pas.

Toi le pourfendeur du kafir, pourquoi ne t'indigne pas que l'article n'ait pas parlé de "mémoire du monde musulman" ? Car "mémoire du monde arabe" ca inclut aussi les arabes chrétiens non ?
l'auteur de l'article pourrait aussi parler de la cohabitation entre juifs amazigh , catholiques et musulmans, d'où le mot arabe. en majorité c'étais des arabos-musulmans. peut-etre mon intervention n'étais pas exhaustive.
et ces manuscrit sont ecris en langue arabes en plus. le prophete mohammed (Pbsl) a dit: un arabe c'est celui qui parle l'arabe.
donc un arabe n'est pas forcement venu de l'arabie saoudite.
 
Donc, si un Suédois se met à parler arabe, il sera arabe :p.

Donc, si on trouve des manuscrits en langue arabe chez les musulmasn de Chine, la Chine fait partie du monde arabe :D
 
agerzam said:
Donc, si un Suédois se met à parler arabe, il sera arabe :p.

Donc, si on trouve des manuscrits en langue arabe chez les musulmasn de Chine, la Chine fait partie du monde arabe :D
non, pas forcement: l'individu peut rester arabe en parlant arabe sans adhérer à la league arabe.
les algériens parlent francais mais l'algérie ne fait pas partie de la francophonie
icon10.gif


il ne faut pas mélanger arabe avec panarabe des ba3tiyine
biggrin.gif

et lorsque la majorité des suedois décident de parler l'arabe, la suede peut demander l'adhésien à la league arabe qui n'est pas obligatoire comme le cas de l'algérie
amicalement: naki amazigh winakh, arabe.
 
Mouslimberbere said:
non, pas forcement: l'individu peut rester arabe en parlant arabe sans adhérer à la league arabe.
les algériens parlent francais mais l'algérie ne fait pas partie de la francophonie
icon10.gif


il ne faut pas mélanger arabe avec panarabe des ba3tiyine
biggrin.gif

et lorsque la majorité des suedois décident de parler l'arabe, la suede peut demander l'adhésien à la league arabe qui n'est pas obligatoire comme le cas de l'algérie
amicalement: naki amazigh winakh, arabe.
-
--- azul /salut
-
--toi muslim barbar : tu ne rate pas une seul occasion de faire l'éloge a tes séigneurs, et de nos filer en douce l'adresse d'une cite web wahabist ,
-
---- tcat'ret threct bahra kyyin thsit tig'uriwin nnek.---------------------------
 
amallay said:
-
--- azul /salut
-
--toi muslim barbar : tu ne rate pas une seul occasion de faire l'éloge a tes séigneurs, et de nos filer en douce l'adresse d'une cite web wahabist ,
-
---- tcat'ret threct bahra kyyin thsit tig'uriwin nnek.---------------------------
lorsqu'on a rien d'intéligent à dire on se tait.
domage amallay: tu me prend pour un wahabiste maintenant! avant de poster des bétises, fais du brouillons et donnes le à quelqu'un pour te le corriger avant de le poster
biggrin.gif
 
Mouslimberbere said:
lorsqu'on a rien d'intéligent à dire on se tait.
domage amallay: tu me prend pour un wahabiste maintenant! avant de poster des bétises, fais du brouillons et donnes le à quelqu'un pour te le corriger avant de le poster
biggrin.gif
-
--azul/salut
-
-- 1 ) tu n'arréte pas de dire et redire que les arabes sont enstalé en afrique du nord avant les imazighn
-
- 2 ) ton slogan démontre que tu n'as aucun respect pour tes ancétres
-
- 3 ) l'hypocrisie n'as améne a rien------
-
- 4 ) abaghugh ka inttlen x d'arat n talact nnes------------------------
 
Back
Top