Extraits : Paix

agerzam

Administrator
Ar-Ra'd - 13.24. - “paix sur vous, pour ce que vous avez enduré ! ” - Comme est bonne votre demeure finale ! ”

[color=0000FF]Ar asen ttinin « Afra fellawen s uzz’id’er nnun ! – matta ghikad awen tfulki temgarut ! ».[/color]


fru : résoudre
afra : paix
azz'id'er : patience, endurance
 
Yunus - 10.25. Allah appelle à la demeure de la paix et guide qui Il veut vers un droit chemin.

[color=0000FF]Hann Rebbi ar yaqra i isemgan ns ad kcemen s Lislam, ghikelli ismuna Rebbi d ugharas wanna ira.[/color]
 
Al-A'raf - 7.46. Et ils crieront aux gens du Paradis : “paix sur vous ! ”

[color=0000FF]Ar aqran, ar ttinin : « Wa ayt turtit , hann Azul ! : afra fellawen ! »[/color]

turtit : petit jardin = Paradis
azul : salam
 
Al-An'am - 6.54. Et lorsque viennent vers toi ceux qui croient à notre versets (le Coran), dis : “Que la paix soit sur vous ! Votre Seigneur S'est prescrit à Lui-même la miséricorde. Et quiconque d'entre vous a fait un mal par ignorance, et ensuite s'est repenti et s'est réformé... Il est, alors, Pardonneur et Miséricordieux”.


[color=0000FF]Hann igh d dar-k uckan ghwilli felsnin s temitar negh, ini yasen : “ Azul : Asul (tudert) fellawen ! Hann yura Rebbi tamella f ixf ns, as tt igan d wanna gigun iskern abekkad’ s is’id’, yaywa, yurri d gh d’arat ghikann, isker afulki, hann Rebbi iga amessaruf amesmullu “.[/color]

fels : croire, avoir confiance
ghwilli felsnin : ceux qui croient
timitar : les signes
tamella : clémence, bonté
sul : être vivant
asul : vie
tudert : vie
ari : écrire (yura : il a écrit)
abekkad' : pêché
is'id' : ignorance (?!)
yurri d gh d’arat : i lest revenu derrière = se repentir (?!!)
afulki : le bien
surf : pardonner
amessaruf : pardonneur
amesmullu : miséricordieux





[ Edité par agerzam le 24/10/2005 13:31 ]
 
agerzam
shame on you,why did you delet other discussions especially mine.May be this a forum and every thing is discussed.this is not good ;it's a real mascarad.I know that you want people who tell you good things and happy things like folklore and and ahwash.Amazigh=freeman:so be as your name(be free to express your pointof view :pint: :p
 
don't be nervous :) I said at the begining of the posts named "Extraits : ..." : no polemic, the aim is just to leran new words and discuss about linguistic.

However, I had let you discuss and express your self. Once the discussion was over, I came back to the lnguistic goal.

But you can though go on with this discussion by opening an onther post, no problem.


[ Edité par agerzam le 25/10/2005 19:23 ]
 
Re : Extraits : Paix

agerzam said:
Ar-Ra'd - 13.24. - “paix sur vous, pour ce que vous avez enduré ! ” - Comme est bonne votre demeure finale ! ”

Ar asen ttinin « Afra fellawen s uzz’id’er nnun ! – matta ghikad awen tfulki temgarut ! ».


fru : résoudre
afra : paix
azz'id'er : patience, endurance


Aussi dans l'amarg:

ur rad allax, is ka rad s'br'x z'z'idrgh

z'z'idr: faire des effort, persister

Source | « La vie et l’œuvre d’Azeriy, rrays berbère du Sud marocain », Etudes et Documents Berbères, n° 17, (1999), 2002, pp. 175-197.

http://www.berberemultimedia.com/bibliotheque/auteurs/Lakhsassi_EDB17_2002.pdf
 
Back
Top