"Areqqas" et " raqqas"

Irsan

New Member
Y a t-il un lien entre le mot " Areqqas = le messager" et le mot en darija " reqqas = l'aiguille d'une montre" ?


Merci
 
Irsan said:
Y a t-il un lien entre le mot " Areqqas = le messager" et le mot en darija " reqqas = l'aiguille d'une montre" ?
Irsan said:


Arqqas est l'équivalent amazigh comme tu le dis de " messager"," envoyé de Dieu" dans les religions bibliques et Coran. On trouve en effet ce mot dans les traductions de la bible et du coran.
est- ce un mot d'origine amazighe ou emprunté à l'arabe, ou à l'araméen?

Le verbe " raqasa" signifie danser; raqqas le nom d'agent renvoie à " danseur ", ce qui n'a rien à voir à première vue avec l'idée de messager ( ? )
 
RAQQAS est un messager special qui doit faire des aller-retours entre deux locuteurs situes a distance.Il n a aucun role a jouer dans la negociation a distance sauf celle de transmettre le message au destinaire etd e rapporter la reponse.
C est aussi le nom du "facteur " dans le Rif oriental...........C est une personne qui rapporte au douar des messages ou de l argent a leurs destinataires.le RAQAS etait une fonction tribale bien reconnue et retribuee par ceux qui font appel a son service.
L arameen et le punique designe par
R G Sh: reunir ensemble ,lier ensemble
R K S : lier, attacher, ficeler
L arabe RQS designe une demarche,le dehanchement,une marche rapide des dromadaires.
Je pense que le contenu semantique punique , arameen et meme biblique figure dans l expression amazighe......
 
Adrar-n-illouz said:
RAQQAS est un messager special qui doit faire des aller-retours entre deux locuteurs situes a distance.Il n a aucun role a jouer dans la negociation a distance sauf celle de transmettre le message au destinaire etd e rapporter la reponse.
C est aussi le nom du "facteur " dans le Rif oriental...........C est une personne qui rapporte au douar des messages ou de l argent a leurs destinataires.le RAQAS etait une fonction tribale bien reconnue et retribuee par ceux qui font appel a son service.
L arameen et le punique designe par
R G Sh: reunir ensemble ,lier ensemble
R K S : lier, attacher, ficeler
L arabe RQS designe une demarche,le dehanchement,une marche rapide des dromadaires.
Je pense que le contenu semantique punique , arameen et meme biblique figure dans l expression amazighe......



Effectivement, j'ai remarqué cela de ma mère elle même. En effet, j'avais un message à transmettre et j'en ai parlé à ma mère. On devait trouver la personne de confiance qui transmettra ce message sans qu'il donne son avis. Ma mère alors m'a proposé mon père et sachant que j'ai trop insisté sur le fait que ce messager ne fera que transmettre le message. Ma mère m'a alors proposée mon père en disant :


An azen bab-ac (on envoie ton père), ad yegg areqqas waha ( il fera le messager et rien d'autre).


Ma mère en utilisant le terme " areqqas" connaissait trés bien sa signification à savoir : un messager qui ne négocie pas
 
Le mouvement periodique de l'aiguille d'une montre lui a donc valu le terme "reqqas". En réalité, ce terme est aussi bien utiliséen tamazight qu'en Darija.

Au pluriel, on dit bien en Tamazight quand on parle des aiguilles d'une montre :

Ireqqasen



Les Amazighs de chez moi ne sont pas si bêtes :)
 
On l a dit et on ne cesse de le repeter que le fonds etymologique amazighe a beaucoup d echoses en commun avec l ancien egyptien l arameen( punique) que l arabe....car l arabe de part sa jeunesse ne peut pas etre comparee a ses grandes meres.
Dans l amazighe il y a des mots millenaires qui ne sont plus en usage dans les langues arabes d aujourdhui et que le mal informe sur les langues prendsbetement pour des mots arabes alors qu ils ne le sont pas.............
C est l un des objectifs de ce forum d informer ce qui est d origine arabe et ce qui est d origine amazighe ou egyptien ou arameen ou africain..........



agerzam said:
Et on va encore prétendre que les aâjam darijophones parlent arabe.
 
Je crois mon cher Irsan que le raqqas dans le cas de la montre est en fait le PENDULE.............les anciennes horloges qui avait un pendule ou balancier qui va a droite et a gauche evoquait le RAQQAS arabe c est a dire le dehanchement a gauche et a droite de la danseuse ou de la chamelle dans sa course..............les aiguilles d une montre se nomment 3AKARIB ( pluriel de 3AQRAB) en raison de la forme effilee de l aiguille rappelant la queue et le dard du scorpion.
Votre maman parle comme la mienne et je presume qu il est du Rif oriental.......


Irsan said:
Le mouvement periodique de l'aiguille d'une montre lui a donc valu le terme "reqqas". En réalité, ce terme est aussi bien utiliséen tamazight qu'en Darija.

Au pluriel, on dit bien en Tamazight quand on parle des aiguilles d'une montre :

Ireqqasen



Les Amazighs de chez moi ne sont pas si bêtes :)
 
Adrar-n-illouz said:
Je crois mon cher Irsan que le raqqas dans le cas de la montre est en fait le PENDULE.............les anciennes horloges qui avait un pendule ou balancier qui va a droite et a gauche evoquait le RAQQAS arabe c est a dire le dehanchement a gauche et a droite de la danseuse ou de la chamelle dans sa course..............les aiguilles d une montre se nomment 3AKARIB ( pluriel de 3AQRAB) en raison de la forme effilee de l aiguille rappelant la queue et le dard du scorpion.
Votre maman parle comme la mienne et je presume qu il est du Rif oriental.......


Effectivement je suis du nord-est
 
Back
Top