ajjamteyyitnka temnidamteyyitnka

ikhtfou

New Member
Une vieille dame demande à deux jeunes filles de surveiller deux garçons qui se sont introduits dans son OURTI:

AJJAMTYYITNKA TEMNIDAMTIYYITNKA

Quelle est la traduction exacte de cette réplique?
 
Justement il s'agit d'un seul mot en Tachlheit
Une phrase composée de deux mots et qui se traduit dans d'autres langues par plusieurs mots.
Pour nos parents c'est de la rigolade
 
ikhtfou a écrit :
Une vieille dame demande à deux jeunes filles de surveiller deux garçons qui se sont introduits dans son OURTI:

AJJAMTYYITNKA TEMNIDAMTIYYITNKA

Ajjamt yyi-n ka, temnidamt yyi-n ka
foutez moi juste la paix, observez moi
 
AAh merci Iwizi car là c'était vraiment pas déchiffrable pour ma part... ;-)

tu la connaissais cette expression Iwizi ??
 
Ikhtfou dit:

La réponse:
LAISSEZ LES-MOI DONC, GUETTEZ LES-MOI SEULEMENT.

--
ARK ITTEMNAD ARK IMMAL IWIYYAD
 
Iwizi-U-Sus a écrit :
Non pas du tout! On attend d'ikhtfou de nous l'expliquer!

èxplication,

Innayk,Kra n temgharin Skiwssent arssfliden ikra Nrrwayss llikh htern,yatssaât tsswed yat gitssent ttenna!AWA MADZA GHID NGABEL GHILA! MAD AKW TININ RRWAYSSAD GHILA!
Tssaweld YAT YADNI TTENNAYSSENDD,

AJJAMTTEN-KA;TTEMNIDAMTEN-KA.
 
:-o hi aboudrar adgir asdkagougr rid arsis tfahkarr
abodrar adgir agma izan tafraout ourasst tour mkar dlir rogougad afoulki ilagigm atamazirt idoukan noudrar ad lsar rtgmi n canada . :) mkar ismid alhal rid tojout nidoukan nodrar iazan.canada
 
C'est bien mais tu as modifié le sens:
AJJAMTEYYITNA, TEMNIDAMTEYYITNKA
Laissez les moi donc, surveillez les moi seulement.
C'est pas pas comme interprétation.
 
Back
Top