Résultats de la recherche

  1. I

    Anza/Isqumma

    Re : Anza/Isqumma azul fllak Utanan, donc aussi dans Ida U tanan isqumma= rak3a?
  2. I

    Origine du mot "Tafilalt"

    Re : Origine du mot "Tafilalt" il y a aussi un village Tafilalt dans le Souss pres de Tarudant je pense.
  3. I

    Origine du mot "Tafilalt"

    Re : Origine du mot "Tafilalt" What is the title of this book Agerzam? The name tafilalt occurs also in other amazigh languages outside the moroccan borders. A famous queen of the Imuhagh comes from this place called Tafilalt. It depends what the used sources are of the author of the book...
  4. I

    L histoire frelatee des banu Hillal au Maroc

    Re : L histoire frelatee des banu Hillal au Maroc I dont care what you write as soon it is published I will use it as toilet paper! Succes writting bull***!
  5. I

    Sottus - sot

    Re : Sottus - sot awd yan/t?!
  6. I

    Sottus - sot

    Sottus - sot: Utilise en Europe tire du latin médiéval Connu en Tamazight[amds'ud'] et darija[ms'at'i] pour etre fou, et dans les langues semitiques d'orient chd donne le mot pour le diable chatan/chaydan. How did this word reach europe and did it develop?
  7. I

    Pressnow.nl:The first prize for the Amazigh press for Mr. Said Bajji

    The first prize for the Amazigh press for Mr. Said Bajji PRESS NOW - SUPPORTING INDEPENDENT MEDIA
  8. I

    L histoire frelatee des banu Hillal au Maroc

    Re : L histoire frelatee des banu Hillal au Maroc C'est pas vrai completement par example c'est 50 an (26% des doukkalas parler amazigh) pour les doukkala (la meme pour shawia/mzab). Lire aussi Al-BAydaq il dit que il ecrire en tamazight de la region Doukkala
  9. I

    L histoire frelatee des banu Hillal au Maroc

    Re : L histoire frelatee des banu Hillal au Maroc Arabesques ma kamlash 50 3am f waqt Fransa f mentaqa doukkala/shawia/mzab 26% kanou kay tkelmou al amazighiya F waqt al baydaq had el-katib sema mentaqat Doukkala kat tekelem al amazighiya Bhet mezian ou ghadi t leqa al ajwiba, ma tbdash bel...
  10. I

    L histoire frelatee des banu Hillal au Maroc

    Re : L histoire frelatee des banu Hillal au Maroc Even from the sociolog studies for example Westermarck(Finland) noticed this matter, some quotes from his book on morocco/and a DNA from Tunisia. I have to add one remark if you speak a language you do not become for example a chinese if you...
  11. I

    L'Assemblée du Conseil de la communauté marocaine à l'Etranger établit ses priorités

    L'Assemblée du Conseil de la communauté marocaine à l'Etranger établit ses priorités (Magharebia.com) Is this a oppurtunity for amazigh org. in europe to get involved because you hear only about the education of the arabic language and culture most of the MRE are amazighophone.
  12. I

    L histoire frelatee des banu Hillal au Maroc

    Re : L histoire frelatee des banu Hillal au Maroc I already gave you an answer about the name given to the region of Yemen in the time of the prophet Muhammad SAW it was called 3ajami = non-arab
  13. I

    L histoire frelatee des banu Hillal au Maroc

    Re : L histoire frelatee des banu Hillal au Maroc Dear Arabesques stop talking that bullshit Im arab and im amazigh at the same time that is scientifacly 1000% nonsense, please keep your emotions outside the debate and use sources which can be quoted and discussed a mature way. The batlles...
  14. I

    L histoire frelatee des banu Hillal au Maroc

    Re : L histoire frelatee des banu Hillal au Maroc I want to add one point; the Hillaliens are not Arabs but from Yemeni origin. During the period when the profet Muhammad SAW/AFA the whole region southern MEKKA were calles 3AJAMI with other words NON-ARAB speakers and better said NON-ARABS...
  15. I

    Les amazighophobographies de l'écrivain marocain Fouad Laroui

    Re : Les amazighophobographies de l'écrivain marocain Fouad Laroui F.Laroui needs to get a update about the new-facts from historical manuscrits, Amazigh identity after France left morocco, the new DNA research in morocco etc..
  16. I

    Un épigraphe littéraire libyque du IIè siècle avant J.C.

    http://elies.rediris.es/Language_Design/LD8/3-BELKADI-_verJdDios_.pdf
  17. I

    Mzab / Aghlan

    Re : Mzab / Aghlan A neighbourhood in Fes is also called Bab Aghlan, and in the region of baamran there is a asif Aghlan might this be a version of tamtti [nation/society]?
  18. I

    Site archéologie

    Re : Site archéologie This name is know also in Babylonian times as tagrit, the precise meaning in that region is not clear. As you know there are place names in morocco in reg, ouarzazate beariing this name. But in Tachelhit according the lexicon of Hilali: Tikrit: ce qu'on ramasse par...
  19. I

    Racines sémitiques

    Re : Racines sémitiques Traductio: Essays on Punning and ... - Zoeken naar boeken met Google page 73 --- pp 21 Theological Dictionary of the Old ... - Zoeken naar boeken met Google
  20. I

    Racines sémitiques

    Re : Racines sémitiques the first letter in this word is a 3ayn: Amasai - Wikipedia, the free encyclopedia nr 6006 Outil d'étude biblique > Dictionnaire biblique > Strong Hébreu >
Retour
Haut